riya(eufonius) 蒼の夢 LRC歌詞

歌曲 蒼の夢riya(eufonius) 演唱。

蒼の夢
歌:riya(eufonius)
作詞:riya(eufonius) 作曲:麻枝准 編曲:Takumaru
中文翻譯:玖羽

君(きみ)を探(さが)してた この時(とき) この星(ほし) 尋找着你 那時候 那星星
どこまでも続(つづ)く この空(そら) その青(あお) 無論何時都尋找着 那天空 那藍色
落(お)ちていくその深(ふか)さに知(し)った僕(ぼく)の愛(あい)を 明知這樣做會陷得多深 我仍然愛着
君(きみ)のために 為了你

君(きみ)は旅(たび)をして夢(ゆめ)を追(お)ったひと 你為了追尋夢想而踏上旅程
僕(ぼく)はその後(うし)ろ歩(ある)いていく 我就在你的身後,緊緊隨同
君(きみ)が笑(わら)ったら僕(ぼく)も嬉(うれ)しくて 你的笑顏就是我心中的歡樂
どうしてか涙(なみだ)が止(と)まらなくなってたんだ 可為什麼我還是淚水漣漣,不能止歇

いつも歪(ゆが)んてだ 僕(ぼく)の見(み)るものは 我眼中映出的一切 總是被這樣扭曲
どこまでも続(つづ)く その靴(くつ) その跡(あと) 無論何時都尋找着 那靴鞋 那足跡
君(きみ)を塞(ふさ)ぐものならばすべて壊(こわ)していく 如果有什麼阻擋你 我定會將它破壞
君(きみ)のために 為了你

永遠(えいえん)を知(し)った 君(きみ)の言葉(ことば)から 從你的話語中我知曉了永恆
それは深(ふか)い夢(ゆめ)の中(なか)にあると 那是在深遠夢裡存在的東西
君(きみ)がいないなら僕(ぼく)もいなくなる 如果你消失,我也就將不在
そして未來(みらい)にはまた出會(であ)いが待(ま)ってるはず 然後依然等待 那在未來註定的相逢
いつも澄(す)み切(き)った 君(きみ)の見(み)る空(そら)は 你眼中映出的天空 一直是那樣清澈
どこまでも続(つづ)く その雲(くも) その跡(あと) 無論何時都尋找着 那雲朵 那痕跡
いつか君(きみ)が倒(たお)れたらその高(たか)みに立(た)つ 當你最後倒下之時 我定會繼續攀登
君(きみ)のために 為了你

ああふたりには永遠(えいえん)の夢(ゆめ)を 啊,兩個人永遠的夢幻
ああ君(きみ)の手(て)にいつまでも僕(ぼく)を 啊,你的手總是將我撫摸
ああこの頬(ほほ)に溫(あたた)かな涙(なみだ)の跡(あと)を 啊,那溫熱的淚水划過臉龐的淚痕

ああふたりには穏(おだ)やかな日々(ひび)を 啊,我們兩人共度的平穩日常
ああ君(きみ)の目(め)に変(か)わらない僕(ぼく)を 啊,在你眼裡的我絲毫沒有變化
時(とき)がすべてを変(か)えてしまっても 縱然那時間是會將一切改變

いつもいつまでも ふたりでいよう 永遠永遠 兩個人要在一起
どこまでも続(つづ)く この空(そら) その青(あお) 無論何時都尋找着 那天空 那藍色
もう君(きみ)が目覚(めざ)めないことを知(し)って身(み)を投(な)げる 明知你不會醒來 我卻依然投身其中
君(きみ)を探(さが)してた 尋找你

君(きみ)を探(さが)してた 尋找你

春(はる)の陽(ひ)ざしに目覚(めざ)めた僕(ぼく)は 在春日陽光照耀下醒來的我
別(べつ)の星(ほし)に生(う)まれでいた 降生到了另外的星球上

君(きみ)を探(さが)してた 尋找你

君(きみ)を探(さが)してた... 尋找你



蒼の夢