[ti:Beautiful(中英對照版)] [ar:Christina Aguilera] [al:Stripped] [offset:500] [00:00.00]Beautiful-Christina Aguilera 美麗如我(克麗斯汀娜) [00:01.62][Spoken]Don't look at me.不要看着我。 [00:02.23] [00:27.25]Every day is so wonderful.每一天都是如此精彩。 [00:31.71]And suddenly,it's hard 2 breathe.但是突然間,呼吸就變得困難了。 [00:39.60]Now & then,I get insecure.我時不時的沒有安全感。 [00:44.21]From all the fame,I'm so ashamed.對於名望,我感到羞愧。 [00:50.00] [00:52.13]I am beautiful no matter what they say.無論他們怎麼誹謗我依然美麗。 [00:57.64]Words can't bring me down.流言蠻語不會擊倒我。 [01:04.67]I am beautiful in every single way.無論從哪個方面來說我都無懈可擊。 [01:09.81]Yes,words can't bring me down.是的,流言蠻語不會擊倒我。 [01:17.05]So don't U bring me down today ? 難道你也想擊垮我嗎? [01:22.12] [01:32.81]To all Ur friends,U're delirious.你所有的朋友都認為你神智力不清。 [01:37.58]So consumed in all Ur doom.厄運吞噬着你的生命。 [01:45.46]Trying hard 2 fill the emptiness.努力去填補生命的空白。 [01:50.07]The piece is gone & the puzzle undone.歲月的碎片飄散,留給你未解的疑惑。 [01:55.24]That's the way it is.這就是你的人生道路。 [01:57.65]U are beautiful no matter what they say.無論他們怎麼說你仍然如此美麗。 [02:03.42]Words can't bring U down.流言蠻語不能把你擊倒。 [02:10.50]U are beautiful in every single way.無論從哪個方面來說你都無懈可擊。 [02:15.69]Yes,words can't bring U down.是的,流言蠻語不能擊倒你。 [03:42.34][03:29.76][03:16.94][02:23.01]Don't U bring me down today ? 難道你想擊垮我嗎? [02:27.24]No matter what we do(no matter what we do).無論我們做什麼。 [02:30.18]No matter what they say(no matter what they say).也不論他們說什麼。 [02:31.68][02:39.06][03:21.84][03:33.61][02:44.97] [02:33.22]When the sun is shining through.當陽光普照的時候。 [02:36.20]Then the clouds won't stay.烏雲將被驅散。 [02:39.47]And everywhere we go(everywhere we go).無論我們去哪裡。 [02:42.71]The sun will always shine(sun won't always shine).總會陽光普照。 [02:46.91]But tomorrow will find a way.但明天將找到一個方式。 [02:48.65]All the other times.所有的另一次。 [02:51.70]We are beautiful no matter what they say.無論他們怎麼說我們依舊美麗。 [02:56.53]Yes,words won't bring us down.是的,流言蠻語不會把我們擊倒。 [03:03.88]We are beautiful in every single way.無論從哪個方面來說我們都無懈可擊。 [03:09.12]Yes,words can't bring us down.是的,流言蠻語不能把我們擊倒。