[ti:Chopin Et Toi] [ar:Clementine] [al:"made in France"] [00:34.63]N'oublie pas ce piano 忘不了這鋼琴 [00:38.97]ses indicibles harmonies 難以描述的合聲 [00:43.47]en duos ou en solos 無論重奏或獨奏 [00:47.89]fugaces échos de la vie 生命轉瞬即逝的回聲 [00:51.70]Tu disais 你曾說 [00:55.23]Ah! j'aime Chopin 啊!我愛肖邦 [00:58.97]cette musique me rappelle 這音樂令我想起 [01:05.05]Jours de pluie ou jours de soleil 無論雨天或晴天 [01:09.29]près de toi qu'importe c'est pareil 只要在你身邊一切都無所謂 [01:13.54]Jours de pluie, reflects dans tes yeux 雨天,你眼中的的倒影 [01:17.28]brefs instants radieux 閃過短暫的光芒 [01:38.81]Je revois ton visage 我又看到你的臉龐 [01:42.88]dans l'éclat vif de la lumière 在強烈的光芒中 [01:47.09]ton ineffable image 你無法磨滅的影像 [01:51.29]qui me bouleverse et m'éclaire 讓我神魂顛倒並照亮了我 [01:56.07]Tu disais [01:59.08]Ah! j'aime Chopin [02:02.40]cette musique me rappelle [02:08.87]Jours de pluie ou jours de soleil 無論雨天或晴天 [02:12.85]près de toi qu'importe c'est pareil 只要在你身邊一切都無所謂 [02:17.24]Jours de pluie, reflects dans tes yeux 雨天,你眼中的的倒影 [02:21.26]brefs instants radieux 閃過短暫的光芒 [03:00.51]Jours de pluie ou jours de soleil 無論雨天或晴天 [03:03.90]près de toi qu'importe c'est pareil 只要在你身邊一切都無所謂 [03:08.20]Jours de pluie, reflects dans tes yeux 雨天,你眼中的的倒影 [03:11.89]brefs instants radieux 閃過短暫的光芒 [03:18.55]Jours de pluie ou jours de soleil 無論雨天或晴天 [03:20.97]près de toi qu'importe c'est pareil 只要在你身邊一切都無所謂 [03:25.22]Jours de pluie, reflects dans tes yeux 雨天,你眼中的的倒影 [03:28.92]brefs instants radieux 閃過短暫的光芒