[ti:francois feldman-magic boulevard] [ar:francois feldman] [al:Magic'boul'vard] [00:00.98]Francois Feldman-magic boulevard 魔力大道 [00:05.19] Francois Feldman [00:10.56] [00:27.03]elle voit des films 她看這些電影 [00:30.00]cent fois les memes 看上數百遍 [00:32.90]les memes crimes 同樣的罪惡 [00:36.07]et les memes scenes 同樣的畫面 [00:39.84]elle travaille seule 她獨自工作 [00:42.74]elle place des gens 她將人們 [00:45.80]dernier fauteuil 領到最後一個座位 [00:48.86]ou premier rang 或是第一排 [00:52.55]les phrases d'amour 那些情話 [00:55.12]sur grand ecran 在寬大的銀幕上 [00:58.72]la nuit le jour 在黑夜和白天 [01:01.65]ca lui fait du vent 就象風掠過無痕 [01:05.52]elle vit comme ca 她就這樣活着 [01:08.03]l'amour des autres 看着別人的愛情 [01:11.68]mais quelque fois 可有的時候 [01:15.10]y'a l'image qui saute. 一個身影也會閃過 [01:19.31]elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中過着古怪的生活 [01:24.72]pour toujours elle maquille son desespoir 她終日掩飾着她的絕望 [01:31.32]au magic boul'vard 在這魔幻大道 [01:37.84]la demoiselle 這個女孩 [01:41.16]A lampe de poche 拿着袖珍電筒 [01:43.94]se voudrait belle 她也想變得美麗 [01:47.27]pour faire du cinoche 也來拍一部電影 [01:50.69]parfois quelle chance 有些時候 [01:53.56]la salle est vide 影院空無一人 [01:56.83]pour une seance 有一次在想象里 [02:00.13]elle devient ingrid 她成了英格麗 [02:03.74] [02:15.48] [02:30.48]elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中過着古怪的生活 [02:35.57]pour toujours elle maquille son desespoir 她終日掩飾着她的絕望 [02:43.08]au magic boul'vard 在這魔幻大道 [02:48.59]elle voit passer 她看着那些人走過 [02:52.17]des gens connus 那些認識的人 [02:55.22]des gens glaces 那些冰冷的人 [02:58.30]qui ne parlent plus 他們從不說話 [03:01.52]jamais la foule 也從來沒有人 [03:04.68]ne prend sa main 牽她的手 [03:07.76]ses larmes coulent 她哭了 [03:11.54]avec le mot fin. 當「劇終」出現的時候 [03:16.26] [03:18.18]歌詞編輯:紅燒魚 [03:20.21]QQ:10639552 [03:22.09] [03:24.16]