[ti:Masquerade(假面舞會)] [ar:Hitomi] [al:コ┅ドギアス 反逆のルル┅シュ O.S.T] [00:00.00] [00:42.96]ココロに鍵をかけたまま<緊鎖住心門> [00:47.12]冷たい態度で 仮面を身につける<戴着面具的我是如此冷漠> [00:51.90]だれが僕の素顔<除了你以外> [00:56.65]知っているだろう? [00:59.12]君のほかには<有誰會知道我真正的面孔> [01:01.86] [01:02.64]自分の弱さも強さも<從來未曾想過> [01:06.56]さらけ出したいなんて 一度も思わずに<向誰傾訴我的堅強與軟弱> [01:11.64]涙かくしてきた<一直隱藏着眼淚> [01:16.49]本當の顔を見せられる人<去面對能夠真心以對的人> [01:22.09]探し続けてた 君を失えない<決不能失去 尋覓已久的你> [01:31.02] [03:16.80][01:31.40]You're My Destiny [03:18.99][01:33.55]信じてみたい<我願嘗試去相信> [01:36.11]永遠の意味はまだわからないけど<即使我不曾懂得永恆的意義> [03:26.56][01:40.99]You're My Destiny [03:28.84][01:43.34]あしたのユメを<抒寫明天的夢想> [01:45.77]綴ればそれが運命に変わる<它就將成為我嶄新的命運> [01:50.78]Say you'll share with me one love [03:31.03][03:21.68][01:56.30] [02:03.74]この手につかみとるために<為了實現心中夢想> [02:07.90]平気で傷つけて ここまで生きてきた<冷漠地傷害他人 直至今天> [02:12.70]だけど孤獨だけが<可殘留在我手中的> [02:17.94]この僕の手に殘されたもの<只剩下無盡的孤獨> [02:23.28]何も望まない 君がそばにいれば<別無所求 只要你陪伴身邊> [02:32.66] [03:36.34][02:32.84]You're My Destiny [03:38.50][02:34.79]ココロを開けて<願為你敞開心扉> [03:41.04][02:37.25]打ち明けたいゆずれない想いを<向你吐露我難以割捨的思念> [03:45.85][02:42.00]You're My Destiny [03:48.31][02:44.59]感じるキズナ<我感受到的羈絆> [03:50.69][02:47.03]二人の出會い運命なんだ<我與你的相遇 正是所謂命運> [03:55.73][02:51.79]Say you'll share with me one love [02:57.02][04:01.82]