[ti:THE NEPENTHES] [ar:L'Arc~en~Ciel] [al:REAL] [offset:500] [00:02.16]THE NEPENTHES   [00:05.14]words:hyde [00:08.15]music:ken [00:10.98] [00:11.62]溢れそうな俺の棘 [00:17.19]底無しの遺伝子 [00:22.03]その傷口掻き回して [00:28.15]接吻しよう體中に [00:32.79] [00:34.85]Inner-self is calling from the DNA [00:41.78]I want to lick you around...seductive welcoming [00:50.11] [00:50.40]As if sheltered in the bed of the nepenthes [00:55.64]As if sheltered in the bed of the nepenthes [01:00.37] [01:11.01]頭の中はそればかり [01:17.01]愛なんかじゃ縛られない [01:21.81]理性と噓吐きは紙一重 [01:27.67]ぶち壊したら さぁ逝こう [01:32.86] [01:34.58]Inner-self is calling from the DNA [01:41.47]Pouring my honey to you all night long [01:48.91](Pouring you, honey!) [02:02.97] [02:31.87]Inner-self is calling from the DNA [02:38.43]Pouring my honey to you all night long (Pouring you, honey!) [02:46.24]Inner-self is calling from the DNA [02:52.84]I want to lick you around...seductive welcoming [03:01.16] [03:01.51]As if sheltered in the bed of the nepenthes [03:06.51]As if sheltered in the bed of the nepenthes [03:11.75]As if sheltered in the bed of the nepenthes [03:17.14]As if sheltered in the bed of the nepenthes [03:22.01] [03:25.44]END THE NEPENTHES   遍布的我的棘刺 無窮盡的遺傳因子 在傷口攪動 在身體中接吻吧 Inner-self Calling From The DNA I Want To Lick You Around Seductive welcoming As If Sheltered In The Bed Of The Nepenthes As If Sheltered In The Bed Of The Nepenthes 腦中只有那個 愛不能束縛 理性與謊言也只是隔着一層紙 破壞 死去 Inner-self Calling From The DNA Pouring My Honey To You All Night Long (Pouring You.Honey) Inner-self Calling From The DNA Pouring My Honey To You All Night Long (Pouring You.Honey) Inner-self Calling From The DNA I Want To Lick You Around eductive welcoming As If Sheltered In The Bed Of The Nepenthes As If Sheltered In The Bed Of The Nepenthes As If Sheltered In The Bed Of The Nepenthes As If Sheltered In The Bed Of The Nepenthes