[ti:Ton Eafto Tou Paidi] [ar:Mario Frangoulis] [al:Sometimes I Dream] [offset:500] [00:21.72]Lyrics: Paraskevas Karasoulous [00:23.72]Music: Mario Frangoulis [00:25.72] [00:27.72]Ton eafto tou pedi ap'to heri kratai [00:35.06]Sta idia meri ki apopse i zoi tha tous pai [00:42.28]Tha perasoun xana ap'tis mnimis ta spitia [00:48.79]Apo thalasses adies, ap'tou fovou ta dihtia [00:55.21]Tha perasoun xana ap'tis mnimis ta spitia [01:01.71]Apo thalasses adies, ap'tou fovou ta dihtia [01:07.76] [01:08.20]Tha stathoune mazi kai tha doun na pernane [01:14.59]San potamia i stigmes pou pote den gernane [01:21.02]Ke ta prosopa pou eginan dromi ki eones [01:25.84]Ke ta onira pou eskapsan mes sta hronia kripsones [01:35.53] [01:35.91]Otan imoun pedi [01:38.89]iha vri enan kipo [01:41.96]Gia na krivome eki [01:45.18]ap'ti zoi otan lipo [01:50.07]Otan imoun pedi [01:53.26]iha kripsi enan ilio [01:58.22]Na 'hi o dromos mou fos [02:01.52]Ki i siopi mou enan filo [02:06.27]Na 'hi o dromos mou fos [02:09.50]Ki i siopi mou enan filo [02:15.45] [02:25.40]Ton eafto tou pedi ap'to heri tha piasi [02:30.28]Sa giali mia stigmi tha ragisi, tha spasi [02:35.30]Tha horisoun meta ki o kathenas tha pai [02:41.67]S'enan kosmo miso pou tous dio den horai [02:48.17]Tha horisoun meta ki o kathenas tha pai [02:54.62]S'enan kosmo miso pou tous dio den horai [03:03.82] [03:06.05]Otan imoun pedi iha vri enan kipo [03:13.18]Gia na krivome eki ap'ti zoi otan lipo [03:21.29]Otan imoun pedi iha kripsi enan ilio [03:29.39]Na 'hi o dromos mou fos [03:32.67]Ki i siopi mou enan filo [03:37.47]Na 'hi o dromos mou fos [03:40.80]Ki i siopi mou enan filo [03:50.82] [03:59.39] [04:06.07]END ============================= 英語翻譯 Himself As A Child Himself as a child he's holding hands with Over the same places life will take them tonight They'll be passing again by the houses of memory by empty seas, by the nets of fear They'll be passing again by the houses of memory by empty seas, by the nets of fear They'll stand together and see passing by like rivers the moments that never grow old and the faces that have turned themselves into streets and centuries and the dreams that have dug through the years hideouts when I was a child I had discovered a garden So I could hide myself there whenever I'm absent from life when I was a child I had hidden a sun So that my way could have light And my silence (could have) a friend So that my way could have light and my silence a friend Himself as a child from the hand will take Like a glass for one instant he'll crack, he'll break They'll then separate and each one will go To a world cut in half where both don't fit They'll then separate and each one will go To a world cut in half where both don't fit when I was a child I had discovered a garden So I could hide myself there whenever I'm absent from life when I was a child I had hidden a sun So that my way could have light And my silence a friend So that my way could have light And my silence a friend