[ti:Lebanese Nights] [ar:Mazikana Elissa] [al:] [00:00.00]Lebanese Nights [00:01.00]Mazikana Elissa & Chris De Burgh [00:01.72]這首Lebanese Nights 黎巴嫩之夜 [00:03.72]是由有着「黎巴嫩寶石」之稱的Elissa [00:05.00]與有「愛爾蘭歌神」之譽的Chris De Burgh [00:06.50]合作的一曲名動天下的之作…… [00:08.00]這首感人的歌曲描述了一位歐洲遊客 [00:09.50]愛上一位黎巴嫩女人的感人故事 [00:11.00]歌曲中,黎巴嫩女人向歐洲遊客 [00:12.50]講述了戰爭中她那美麗的家園 [00:14.00]講述了甜蜜的搖籃曲和深夜的槍聲 [00:15.50]是怎樣一起進入她的睡夢 [00:16.00]她想在田野裡翩翩起舞 [00:17.50]卻不得不在戰火中奪路而逃 [00:19.50]從那由天而降的地獄中逃生 [00:21.50]歌曲中的黎巴嫩女人說 [00:23.00]我的生命是一個和平不能到達的地方 [00:24.50]戰爭中的孩子們什麼都沒有 [00:26.00] [00:27.00]--所有中文解析與英文歌詞 [00:28.00]摘自liuleanna's Blog@163.com [00:29.00]由 編輯 [00:31.00] [00:32.64]It was late in a Lebanese restaurant [00:35.18]in the heat of a Lebanese night [00:38.40]There was dancing, people were singing [00:42.36]She came in from the garden outside [00:45.21]And in her eyes I saw the stars [00:50.55]And I felt something happen in my heart [00:57.27]Then I knew I was going to meet her [01:02.24]in the heat of a Lebanese night [01:04.73]And the girl inside the woman [01:08.32]who came over to sit by my side [01:11.64]And when she smiled [01:13.73]the whole world stopped [01:16.83]It was then I heard the echoes of a child [01:23.33]And did you go to your bed with a sweet lullaby [01:31.24]And the sound of the guns in the night [01:36.76]And did you dance in the fields [01:41.33]did you run for your life [01:44.92]From the hell that came down from the sky [01:49.83]On a Lebanese night [01:53.21]on a Lebanese night [01:56.54] [02:01.92]We went down to the edge of the water [02:04.68]by the light of a Lebanese dawn [02:07.98]And she told me all the stories [02:11.18]of her beautiful land in the war [02:14.36]Her tears fell down, the sun came up [02:21.54]And I saw again the young girl in her eyes [02:26.88] [02:28.00]有着「黎巴嫩寶石」之稱的 [02:29.50]黎巴嫩流行樂壇天后Elissa [02:31.00]在中東可謂是家喻戶曉的巨星 [02:32.50]她以美麗性感的外表和動人的嗓音 [02:34.00]征服了阿拉伯世界、印度次大陸 [02:35.50]非洲大部分地區以及地中海沿岸國家 [02:37.00]是中東情歌的代名詞 [02:38.50] [02:53.27]On a Lebanese night [02:55.16]on a Lebanese night [02:58.18] [03:01.50]由於持續不斷的戰爭 [03:03.50]大批黎巴嫩人被迫離鄉背井 [03:05.50]到國外謀生 [03:07.00]而Elissa便是在流亡中長大 [03:09.00]居住在埃及 [03:10.50]黎巴嫩境內形成了 [03:12.00]海外人口比國內人口更多的奇怪現象 [03:14.00]而當黎巴嫩局勢稍微穩定 [03:16.00]生活開始走向正軌時 [03:18.00]Elissa便決定回國為家鄉人演唱 [03:20.00]首場演唱原於黎巴嫩的貝魯特舉行 [03:22.00]黎巴嫩人因此欣喜若狂 [03:23.50]提前一個月就搶購了全部門票 [03:25.50]黑市價更翻了十幾倍 [03:27.00]但就在黎巴嫩歌迷翹首以盼自己的偶像時 [03:29.00]演唱會的前兩天 [03:30.50]一連串轟炸將黎巴嫩重新陷入戰火 [03:32.50]演唱會被迫中止 [03:34.50]而此時的Elissa [03:36.50]正在前往貝魯特的郵輪上 [03:44.50]放聲痛哭 [03:46.50] [03:50.00]--所有中文解析與英文歌詞 [03:51.50]摘自liuleanna's Blog@163.com [03:53.00]由 編輯 [03:56.00] [04:02.33]And did you go to your bed with a sweet lullaby [04:09.19]And the sound of the guns in the night [04:14.65]And did you dance in the fields [04:19.83]did you run for your life [04:22.67]From the hell that came down from the sky [04:27.75]On a Lebanese night [04:31.24]on a Lebanese night [04:34.38]on a Lebanese night [04:37.27] [04:40.19]on a Lebanese night [04:42.73]I will be waiting [04:44.27]in the Lebanon