[ti:切情!佰火繚亂] [ar:MOSAIC.WAV] [al:] [00:01.02]切情!佰火繚亂 [00:02.50]切情!男 女 佰火繚亂!<痴情!男 女 佰火繚亂!> [00:07.50]作詞:み~こ/作曲:柏森進/編曲:柏森進/ [00:08.06]「すもももももも~地上最強新娘」OP2 [00:09.02]歌:MOSAIC.WAV [00:10.08]製作::406781179 [00:11.59]歌詞來自:ANIME主流 [00:12.50]添い遂げたいのです<我想和你白頭偕老> [00:17.21]時が過ぎれば 薄れてしまう<它會隨着時光漸漸薄弱吧> [00:20.51]愛の形もあるけれど<雖然愛的形狀依然還在> [00:23.47]いつか見た この世の中で<總是能看到 在這個世上> [00:25.33]誰も爲しえぬ 夢の跡<為了誰而做的夢的痕跡> [00:29.58]なにものにも染まりはしない<不想被其他人沾染> [00:34.52]純白の色は<這純白顏色啊> [00:40.50]決意の表れが映り<代表着我的決心> [00:43.50]そして 誘う<還有 誘惑> [00:49.36]世に咲く 乙女の繚亂<在世間綻放的 少女的繚亂> [00:51.15]愛する 命の絢爛<心愛的 生命的絢爛> [00:54.06]二人が持つ 絆はもう<兩人之間的牽絆> [00:56.50]敵にも誰にも 斬らせない<不管是敵人還是誰都無法斬斷> [00:59.40]信じる 女子の意思<相信吧 女子的心> [01:02.35]貴方に伝えるまで<直到傳達給你為止> [01:04.42]共にこの 亂世に立つて 祈りの戰地へ 行きましょう<一同立於這個亂石 向着祈禱中的戰地前行吧> [01:10.52]晝夜 亂れ飛ぶ愛情 今夜 免許皆伝!<時時刻刻 繚亂紛飛的愛情 今夜 會有結果吧!> [01:15.52] [01:35.19]強い女子と 人は言うけど<雖然人人說我是堅強的女子> [01:38.49]心は強くはないのです<但我的心並不堅強> [01:40.47]貴方だけ 思い続けた 年月<としつき>ゆえの この侉り<只是對你的思念延續年年月月 這是我的驕傲> [01:47.48]指折り數えて積み重ねた<屈指算算那些累積下的壓力> [01:52.48]二人の甘い日々<兩人的甜蜜每日> [01:57.49]目も眩ぬようなまばゆい明日へ つながる<聯繫着閃耀到眼花的光輝明日> [02:06.38]舞い散る 嵐の狂瀾<飛舞散下的 風暴狂瀾> [02:09.52]束の間 夫婦の團樂<轉眼之間 夫婦的歡樂> [02:12.50]たった一つ 信じるなら<如果說只相信一件事的話> [02:14.33]斗う意思<きもち>は 搖るがない<那就是戰鬥的意志不會動搖> [02:17.42]戰地へ 赴く男<ひと><奔赴戰地的男子> [02:19.52]寄り添い 戰う女<ひと><增添上戰鬥的女子> [02:22.37]二つの信念 紡いだなら<如果兩人的信念相互纏繞> [02:25.51]必ずふたりで 生きよしょう<一定能夠兩人一同 生存下去> [02:28.27]日々 こまやかな愛情<每一天 滿演的愛情> [02:30.30]年中 そっと獻上!<在今年 悄悄獻上!> [02:33.30] [03:14.22]世に咲く 乙女の繚亂<在世間綻放的 少女的繚亂> [03:17.24]愛する 命の絢爛<心愛的 生命的絢爛> [03:19.35]二人が持つ 絆はいまも 煌めく<兩人之間的牽絆 閃爍着光芒> [03:24.43]舞い散る 嵐の狂瀾<飛舞散下的 風暴狂瀾> [03:27.40]束の間 夫婦<めおと>の團樂<轉眼之間 夫婦的歡樂> [03:30.40]たった一つ 信じるならばさあ<如果說只相信一件事的話 來吧> [03:35.45]轟く 男の戰亂<男子的激動戰亂> [03:37.05]寄り添う 乙女は爛爛<增添上 少女的燦爛> [03:40.12]心の色 語る瞳<心的顏色 會說話的眼眸> [03:42.52]言葉がなくても 伝わる<即使沒有語言 也能傳達> [03:45.10]輝く 二人の意思<為了將閃閃發光的 兩人的意志> [03:48.29]來世に伝えるため<傳達到來世> [03:50.11]共にこの 亂世に立って<一同立於這個亂世> [03:53.44]希望<のぞみ>の戰地へ 行きましょう<向着祈禱中的戰地前行吧> [03:56.17]兩者 手に手をとって<兩人 手牽着手> [03:58.49]いざ佰火繚亂!<來吧 佰火繚亂!> [04:01.49] [04:14.50]~終わり~