[ti:Comme Une Ombre像影子一樣(中法對照)] [ar: Myriam Abel] [al: La Vie Devant Toi ] [00:02]---愛你,你卻毫不在意 [00:04]---我知道,愛是過程,愛是奉獻 [00:06]---愛不是交換,愛不是交易,愛無需回報 [00:08]---我願做你的影子,在不遠處為你祝福 [00:10]---我不知為什麼愛你,哪怕你毫不在意 [00:12]---dedicated to Tu Yuan ---QQ: 236717479 [00:14]Décrochée du monde je touche le ciel 走出塵囂,我觸摸星空 [00:20]La nuit profonde m'appelle 深邃的夜在呼喚我 [00:27]J'vole entre les murs je prends le large 飛過城市,到達大海 [00:34]Je tire la couverture dans la marge 我在海邊卸下一身背負 [00:41]J'oublie la pesanteur 忘記重負 [00:44]Toutes les lames de l'ennui 忘記所有煩惱 [00:48]Les larmes dans mon cœur 忘記心中的淚 [00:51]Et leurs cris 在心中喊出 [00:53]Moi j'avance comme une ombre entre les gens 我,像影子一樣,我在人群中前行 [00:58]J'avance en silence et je suis le vent 輕輕地前行,有如一陣風 [01:002]J'avance même si parfois je doute un moment 前行,雖然也有猶豫的時候 [01:08]J'avance comme une ombre sous la lune d'argent 像影子一樣,我在銀月下前行 [01:12]Je suis moins sombre en me disant 告訴自己,比起為愛你而跑遍世界 [01:16]Que je parcours le monde en t'aimant 我心裡亮堂些了 [01:22]J'oublie leurs histoires je les rejette 忘記他們的故事,我將他們拋在腦後 [01:29]Mais quelque part je suis prête 但在某個地方我會舊事重提 [01:35]Tu sais... 你知道 [01:37]J'imagine des hommes et des mondes meilleurs 我想象着美好的人和美好的世界 [01:42]Des couleurs d'aquarium sur nos c?urs 彼此心中透着的萬紫千紅 [01:50]Des oiseaux transparents 透明的鳥兒 [01:53]Le plus doux des mélanges 最柔和的混搭 [01:56]Des moments d'océan et des anges 海上的一刻,還有天使們 [02:02]C'est vrai tu sais... 是真的,你知道...... [02:04]J'avance comme une ombre entre les gens 像影子一樣,我在人群中前行 [02:07]J'avance en silence et je suis le vent 輕輕地前行,有如一陣風 [02:11]J'avance même si ce que j'entends est blessant 前行,即便我領悟到的是傷痛 [02:16]J'avance comme une ombre sous la lune d'argent 像影子一樣,我在銀月下前行 [02:21]Je suis moins sombre en me disant 告訴自己我並不消沉 [02:24]Que je parcours le monde en t'aimant 我跑遍世界因為愛你 [02:31]Tu peux me croire 你能相信我 [02:38]e t'aime comme je suis 我愛你有如愛自己 [02:45]Tu peux bien 你儘管可以 [02:48]Enfin me faire voir 讓我最終看到 [02:51]Ce qu'il y a 黑夜深處 [02:54]Au bout de la nuit 的所有 [02:59]J'avance comme une ombre entre les gens 像影子一樣,我在人群中前行 [03:02]J'avance en silence et je suis le vent 輕輕地前行,有如一陣風 [03:06]J'avance même si ce que j'entends est blessant 前行,即便我領悟到的是傷痛 [03:11] Mais je suis le vent 輕輕地前行,有如一陣風 [03:15]J'avance comme une ombre entre les gens 像影子一樣,我在人群中前行 [03:20]J'avance en silence et je suis le vent 輕輕地前行,有如一陣風 [03:25]J'avance même si parfois je doute un moment 前行,雖然也有猶豫的時候 [03:30]J'avance comme une ombre entre les gens 像影子一樣,我在人群中前行 [03:35]J'avance en silence et je suis le vent 輕輕地前行,有如一陣風 [03:35]J'avance même si ce que j'entends est blessant 前行,即便我領悟到的是傷痛 [03:40]J'avance comme une ombre entre les gens 像影子一樣,我在人群中前行 [03:50]J'avance en silence et je suis le vent 輕輕地前行,有如一陣風 [04:12]J'avance même si parfois je doute un moment... 前行,雖然也有猶豫的時候......