[ti:Lonely(中英對照版)] [ar:Nana Mouskouri] [offset:2500] [00:05.00]Lonely-Nana Mouskouri 寂寞(娜娜·莫斯科利) [00:15.00]www.QQLRC.net [05:37.97][05:28.12][05:18.02][05:09.38][04:39.29][04:29.59][03:20.10][03:10.07][01:40.85][01:30.83][00:39.64][00:30.07]I'm lonely lonely lonely ! 我寂寞啊! [05:33.07][05:12.95][04:34.40][03:14.89][01:35.54][00:34.97]I'm lonely lonely in my life ! 我活得真是寂寞啊! [05:42.97][05:23.10][04:44.27][03:24.53][01:45.71][00:44.79]God help me,help me 2 survive ! 上帝請你救救我,讓我興免於難! [00:50.00][02:28.00] [00:51.48]Remember first time we met day one.還記得我們第一次見面的那一天。 [00:53.57]Kids in the garden' playin' games heaven' fun.小孩子們在花園裡玩着遊戲真開心啊。 [00:56.16]Excitin' & amazin' havin' a real friend of mine.自己有一個真正的朋友讓我既興奮又激動。 [00:58.70]Feel my heartbeat & 4 friend of mine.為我真正的朋友我心動不已。 [01:01.40]Face 2 face & eye 2 eye.面對面啊,眼對眼。 [01:03.86]Usin' our hands 2 buy & supply.用我們的雙手去接納和獲取。 [01:06.07]Chillin' is cool from January 2 June.寒意毫無顧及的從一月肆虐到六月。 [01:08.39](And we)Still sticked together like the glue.我們象膠水一樣粘在一起。 [01:10.32]And U know the rules.你知道那是怎樣的(你是知道規則的)。 [01:11.23]Forever U & I and believe it was clear.相信這已經很明確了:你與我(的關係)是永恆的。 [01:13.05]If I ever should fall I could count on U with no fear.如果我(以前)曾經墮落過,我可以保證你(現在)不用怕了。 [01:16.09]Runnin' out of time I see who's fake.時光流逝,我看出誰是虛情假意。 [01:18.24]Alone without protection from all them snakes.我孤單一人,無法從那些冷酷陰險的人那獲得保護。 [01:21.01]All 4 one,one 4 all I was told.我知道(被告知):我為人人,人人為我! [01:23.58]Black white yellow no matter.無論你是什麼人種。 [01:24.68]If Ur young or old.年輕(無知)還是衰老皆如是。 [04:25.78][03:05.20][01:25.98]Nana's in the house 2 let U know(that).娜娜在家裡讓你了解到- [04:27.09][01:28.46]What I see is how I feel & damn(I'm alone).就我看來我是如此的傷心和TMD寂寞! [04:50.06][03:30.33][01:51.25]Everybody's trippin' on me ! 每個人都挑剔我! [04:52.40][03:32.92][01:53.76]Oh lord come help me please ! 哦,主啊,來救救我吧! [05:37.16][04:55.01][03:35.54][01:56.24]I did some bad things in my life.我這一生是做了一些錯事。 [05:00.34][03:40.74][02:01.16]Why can't U rescue me ? 為什麼你就不肯拯救我呢? [05:01.58][03:43.21][02:03.58]'Cause U've got all I need.你已經獲得了我的全部所有。 [05:05.20][03:45.83][02:06.10]I know I got 2 pay the price ! (雖然)我知道我必須付出代價! [05:49.03][02:21.16][02:10.18]Taht's why I'm lonely lonely lonely ! 這就是為什麼我那麼寂寞! [05:53.87][02:16.31]I'm so lonely lonely ! 我是如此的寂寞難耐啊! [02:30.69]Cheepin' thru the streets at night after a fuss & fight.在晚上啁啾的穿過街道,把喧囂和爭鬥拋在腦後! [02:33.05]Tears in my eyes I'm a man lookin' 4 the light.我是一個飽涵淚水嚮往光明的男子。 [02:35.51]Dark is the path I know he will rescue me.黑暗給了我黑色的眼睛……上帝會拯救我的。 [02:37.98]The lord is my Shephard I'm cool despite emergency.主是我的謝潑德(明燈),無論如何危急我都能保持冷靜。 [02:40.32]Whom shall I fear exept the G-O-D.除了上帝我誰也不懼怕。 [02:42.88]Thank U 4 the blessin' & the skills on the MIC.謝謝你的祝福和聖經起的作用。 [02:45.28]Five years we know there's no dignity.(我們明白)無尊嚴的五年(坐牢)。 [02:47.79]Free at last see the light in me.最終是自由出世。 [02:50.35]What goes up must come down.不積跬步無以至千里。 [02:52.73]I'll be around while U heading towards deathtown.當你迎頭向死域邁進時我會賠着你。 [02:55.24]Allways look forward hardly never look back.一直向前進,決不回頭。 [02:57.71]So many tears & the snakes on my Jock.(一路上充滿)如許的淚水,如此多的挫折,我的男子漢啊! [03:00.15]Now I'm riding in my big fat ride.現在我一路乘風破浪(騎着我的大肥馬)。 [03:02.80]Ur ass is late so look 4 the line.而你卻因為晚了一步而常彷徨。 [03:07.57]What I see is how I feel so leave me alone.別理我,煩着呢! [03:50.09]Knock on my door whom U lookin' 4.你一直在尋找的(事物)敲響了我的大門。 [03:52.40]A dream or reality enemies at my door.夢想或真正的敵人已經臨門。 [03:55.01]Eyes I realize it's fantasize I must be high.目光所及,這定是我夢幻的天堂。 [03:57.40]So let me live before I die.所以在我死前讓我一個人呆着(只留在人們記憶中好了)。 [04:00.69]Once again grab the bottle twist the cap 2 survive.再一次的丟卒保(用紙杯的損壞以獲得壺的保全)。 [04:02.38]Ur life is Urs,my life is mine.你走你的陽關道,我走我的獨木橋(你有你的生活,我有自己的)。 [04:05.41]No emotions in this world full of lies.愛情是謊言! [04:07.32]Step by step & be versatile.一步一個腳印以成為多才多藝的人。 [04:10.35]Love peace & cash that's what it's all about.愛已死,這就是關於愛的一切。 [04:12.36]Alone by Urself than U lack,there's no doubt about.獨自一人總比什麼都沒有好,沒什麼好遲疑的(至少你還可以把握自己)。 [04:14.88]I'm always into Sth.(Want 2)making moves 2 improve.我一直為某些事所困擾,想要作些什麼以改善一下。 [04:17.68]What would U do if U were in my shoes ?你如果在我這樣的狀況下會怎麼做? [04:20.28]Boom a letter oops another suicide ?事到臨頭才來懊悔(展開信為新的遭遇而驚訝)? [04:22.84]Meet me 4 a ride at the boulevard.還是讓我帶你一乘,給你指條出路吧(搭你一乘往林蔭大道)。 [05:51.82]I'm so lonely lonely lonely in my life ! 我這一生是如此的寂寞難耐啊! [06:08.00]翻譯及lrc歌詞編輯:孤鬼野魂(QQ:9599236)