[ti:Mrs.Robinson(中英對照版)] [ar:Paul Simon] [al:The Graduate(畢業生)] [offset:500] [00:10.00]Mrs.Robinson-Simon & Garfunkel 羅賓遜太太(西蒙&加豐凱爾)[畢業生] [00:20.00] [01:24.24][00:34.41]And here's 2 U,Mrs. Robinson.這是送你的,羅賓遜太太。 [02:16.95][01:27.18][00:37.57]Jesus loves U more than U will know(Wo,wo,wo).耶穌對你的愛護比你所感更甚。 [02:22.98][01:33.85][00:44.14]God bless U please,Mrs. Robinson.上帝保佑着你,羅賓遜太太。 [02:27.46][01:37.51][00:48.02]Heaven holds a place 4 those who pray.天堂為那些祈禱的人保留了淨土。 [03:22.03][02:32.14][01:42.41][00:52.64](Hey,hey,hey...hey,hey,hey). [00:57.74] [01:01.03]We'd like 2 know a little bit about U 4 our files.為參考起見我們想多了解你。 [01:07.56]We'd like 2 help U learn 2 help Urself.希望能教你學會自助。 [01:13.20]Look around U,all U see are sympathetic eyes.看看四周,淨是同情的目光。 [01:19.60]Stroll around the grounds until U feel at home.四處走走,直到你感覺舒心。 [01:47.55] [01:51.68]Hide it in a hiding place where no one ever goes.把它藏在沒有人的隱秘處。 [01:56.00]Put it in Ur pantry with Ur cupcakes.把它連同蛋糕一起放進櫥櫃。 [02:03.11]It's a little secret,just the Robinsons' affair.這是個小秘密,關於羅賓遜一家的風流韻事。 [02:09.20]Most of all,U've got 2 hide it from the kids.畢竟你不能讓孩子們得知。 [02:13.65]Coo,coo,ca-choo,Mrs. Robinson.啊,羅賓遜太太。 [02:37.59] [02:41.34]Sitting on a sofa on a Sunday afternoon.周日下午庸懶的躺在沙發上。 [02:46.29]Going 2 the candidates debate.準備前往候選人的辯論會場。 [02:52.81]Laugh about it,shout about it.高聲談笑,大吵大鬧。 [02:55.04]When U've got 2 choose.當你面臨抉擇。 [02:59.46]Every way U look at it,U lose.無論你怎麼考慮,你都會失敗。 [03:02.00] [03:03.35]Where have U gone,Joe DiMaggio ? 你到哪裡去,喬·迪瑪吉奧? [03:06.73]A nation turns its lonely eyes 2 U(Woo,woo,woo).世人在用孤寂的眼神看你。 [03:12.91]What's that U say,Mrs. Robinson ? 你說什麼,羅賓遜太太? [03:16.87]Joltin' Joe has left & gone away.落魄的喬早已經遠走高飛。 [03:28.85]