[ti:I will be right here waiting for you(中英對照版)] [ar:Richard Marx] [al:Repeat Offender] [offset:500] [00:10.00]Right here waiting 4 U-Richard Marx 此情可待(理查德·馬克斯) [00:45.35]Oceans apart day after day.遠隔重洋,日復一日。 [00:51.40]And I slowly go insane.我逐漸變得憂鬱。 [00:56.14]I hear Ur voice on the line.我可以在電話里聽見你的聲音。 [01:02.09]But it doesn't stop the pain.但這並不能減輕我的悲傷。 [01:06.67]If I see U next 2 never.如果再也不能與你相見。 [01:12.05]How can we say forever ? 我們又怎麼能夠說永遠? [03:31.79][02:16.21][01:17.09]Wherever U go.無論你去何地。 [03:33.97][02:18.79][01:19.44]Whatever U do.無論你做何事。 [03:47.33][02:32.23][01:32.80][03:36.65][02:21.38][01:22.13]I will be right here waiting 4 U ! 我都將會在這裡等你! [03:42.20][02:26.93][01:27.63]Whatever it takes.無論怎麼樣。 [03:44.31][02:29.52][01:30.56]Or how my heart breaks.無論我多悲傷。 [01:40.00] [01:44.66]I took 4 granted,all the times.我始終都認為。 [01:50.37]That I thought would last somehow.我們的感情會天長地久。 [01:55.25]I hear the laughter,I taste the tears.我聽見你的笑聲,我品嘗眼淚。 [02:01.11]But I can't get near U now.但此刻我已不能接近你。 [03:21.49][02:05.55]Oh,can't U see it baby ? 哦,寶貝,難道你知道? [03:26.94][02:11.51]U've got me goin' crazy.你已經使我着迷。 [02:38.77]I wonder how we can survive.我不知道我們怎麼能挽救。 [02:43.86]This romance.這份浪漫。 [02:49.64]But in the end if I'm with U.但如果最終我能與你同在。 [02:53.52]I'll take the chance.我將抓住機會。 [03:00.00][03:53.00] [04:02.60]Waiting 4 U ! 等待你!