[ti:beloved ~櫻の彼方へ] [ar:Spanky] [al:PC遊戲『それは舞ぃ散る櫻のょうに』] [00:00.00]beloved ~櫻の彼方へ—『それは舞い散る櫻のように』 [00:04.91]~心愛的~給櫻花彼方的你~—『那就如同飄零散落的櫻花一般』遊戲主題曲 [00:07.36] [00:09.87]作詞:BasiL 作曲:內藤侑史 [00:12.30]guitar:內藤侑史 Bass : 山田和裕 [00:19.57]歌:I'VE Spanky [00:29.44] [00:38.43]farewell 切なさ殘酷で  再會 這殘酷地上演著悲傷 [00:48.20]響く 夢見る世界は  如夢般的世界 [00:57.83]四季に見せる映像(もよう)  就如同四季一邊變化著 [01:02.79]相愛不變 虛像  不變的相愛的幻像 [01:07.47]心を求む 焦がれている屋烏の愛  這追求真心一心一意的摯愛 [01:20.11]き亂れてる 一期に射し 永遠(とわ)に響く魂は  附在燦爛的一生上 這永遠響亮的魂魄是 [01:29.73]彌生だけしか 感じとれない花  只有在暮春三月才能感受到的花朵 [01:39.44]き亂れてた 四季の仕草に 張り裂けそうな心を  似乎無法察覺 這燦爛的內心 好像即將由於四季的變化而碎裂 [01:49.35]氣づかれないよう 思いつづける 櫻に  繼續思念的櫻花 [01:59.45] [02:13.42]き亂れたい 剎那の永遠(とわ)に 櫻のようで愛しく  好想燦爛揪放 在剎那之永恆中 如同櫻花般美麗 [02:23.12]そばに櫻(あなた)が 存在(いる)時の私は…  當櫻花在身旁時的我… [02:32.10] [02:33.27]連れ去りたいよ 柵(くさり)斷ち切って 再び訪れる日を  好想把妳奪回來啊 這只能持續思念持續歌唱著 [02:42.81]想いつづけて 唄いつづける 貴方(さくら)に  等待切斷枷鎖再度相會的日子的妳 [02:52.90]