[ar:V6] [ti:MY DAYS (COCONUTS GROOVE VERSION)] [al:"HAPPY" COMING CENTURY, 20TH CENTURY FOREVER] [00:00.00] [00:00.20]MY DAYS (COCONUTS GROOVE VERSION) [00:13.06] [00:15.12]作詞:森たまき [00:19.37]作曲:Face 2fAKE [00:23.56]編曲:清水信之 [00:28.14] [00:30.20]無意味な日常 脫ぎ捨ててさ (拋開沒有意義的日常) [00:37.51]新しい鍵を 手に入れるんだ (拿一把新的鑰匙) [00:43.33] [00:43.45]優しさも愛も正義も (溫柔.愛與正義) [00:48.18]この胸の中にあるなら (倘若就在你心中) [00:51.37]ホラ 出てこい、明日のための勇気に変えよう (來吧 拿出來 把它化作為了明天的勇氣) [00:59.62] [00:59.95]It's My Days [01:01.14]立ち止まる暇はない 顔を上げて (沒有時間再蹉跎 抬起頭來) [01:06.70]どこかにある 未來を現在(いま) 自由にしたい (把身在某處的未來 自由運用在現在) [01:14.83]本當の自分探すよ ただひとつの 俺の道を (尋找真正的自我 走屬於我唯一的路) [01:24.08]歩きながら きっとつかむよ Someday (相信一定能夠找到 Someday) [01:31.02] [01:38.43]過激な欲望 振りかざして (高舉過激的欲望) [01:45.93]心の真ん中 騙しちゃダメだ (不要欺騙真實的內心) [01:51.60] [01:51.68]ありのままに つき進んで (保持自我 勇往直前) [01:56.61]茶化すな 理想をいうなら (不要敷衍 若要談理想) [01:59.79]ついてこいよ、なんて言える マイクが欲しい (請給我一把可以登高一呼的麥克風好嗎) [02:07.98] [02:08.36]It's My Days [02:09.67]悩んでるつもりか? 幕を開けて (請問你究竟要煩惱到何時? 拉開序幕) [02:14.99]始めようぜ この世界を生き抜くために (為了闖蕩這世界) [02:23.18]今は ただ強くなりたい 誰でもない 俺のために (現在 我只想變得更強 不是為了別人 而是為自己) [02:32.37]この時代を 誇れるように My Days (好讓我可以誇耀這個時代 My Days) [02:39.43] [03:07.50]It's My Days [03:08.81]立ち止まる暇はない 顔を上げて (沒有時間再蹉跎 抬起頭來) [03:14.06]どこかにある 未來を現在(いま) 自由にしたい (把身在某處的未來 自由運用在現在) [03:22.31]本當の自分探すよ ただひとつの 俺の道を (尋找真正的自我 走屬於我唯一的路) [03:31.50]歩きながら きっとつかむよ (相信一定能夠找到 Someday) [03:37.00] [03:37.12]It's My Days [03:38.43]悩んでるつもりか? 幕を開けて (請問你究竟要煩惱到何時? 拉開序幕) [03:43.81]始めようぜ この世界を生き抜くために (為了闖蕩這世界) [03:51.89]今は ただ強くなりたい 誰でもない 俺のために (現在 我只想變得更強 不是為了別人 而是為自己) [04:01.01]この時代を 誇れるように My Days (好讓我可以誇耀這個時代 My Days) [04:08.33]