[ti:日語初學者會話100句] [ar:wxxs] [al:] [offset:500] [00:03.90]http://www.jpschool.net/attach/sound/100.wav [00:04.29] [00:04.87]こんにちは。 [00:06.07]你好。 [00:06.66] [00:07.34]こんばんは。 [00:08.90]晚上好。 [00:09.59] [00:10.00]おはようございます。 [00:11.85]早上好。 [00:12.39] [00:12.49]お休(やす)みなさい。 [00:14.06]晚安。 [00:14.43] [00:15.01]お元気(げんき)ですか。 [00:16.38]您還好吧,相當於英語的「How are you」,一種打招呼的方式。 [00:16.82] [00:17.26]いくらですか。 [00:18.99]多少錢? [00:19.57] [00:19.84]すみません。 [00:21.15]不好意思,麻煩你…。相當於英語的「Excuse me」。用於向別人開口時。 [00:21.76] [00:22.33]ごめんなさい。 [00:23.53]對不起。 [00:24.19] [00:24.73]どういうことですか。 [00:26.79]什麼意思呢? [00:27.33] [00:27.96]山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 [00:31.82]山田的中國話說的真好。 [00:32.32] [00:32.78]まだまだです。 [00:33.91]沒什麼。沒什麼。(自謙) [00:34.57] [00:34.99]どうしたの。 [00:37.71]どうしたんですか。 [00:39.41]發生了什麼事啊。 [00:39.96] [00:40.25]なんでもない。 [00:42.02]沒什麼事。 [00:42.85] [00:42.90]ちょっと待ってください。 [00:45.16]請稍等一下。 [00:45.41] [00:45.69] 約束(やくそく)します。 [00:47.54]就這麼說定了。 [00:48.21] [00:48.69]これでいいですか。 [00:50.44]這樣可以嗎? [00:50.72] [00:51.25]けっこうです。 [00:52.68]もういいです。 [00:53.24]不用了。 [00:53.69] [00:53.90]どうして。 [00:55.53]なぜ [00:56.55]為什麼啊? [00:57.10] [00:57.74]いただきます [00:59.97]那我開動了。(吃飯動筷子前) [01:00.35] [01:01.00]ごちそうさまでした。 [01:03.01]我吃飽了。(吃完後) [01:03.76] [01:04.08]ありがとうございます。 [01:05.84]謝謝。 [01:06.42] [01:06.98]どういたしまして。 [01:08.34]別客氣。 [01:08.88] [01:09.51]本當(ほんとう)ですか。 [01:11.36]真的? [01:11.91] [01:12.38]うれしい。 [01:13.33]我好高興。(女性用語) [01:13.91] [01:14.29]よし。いくぞ。 [01:15.81]好!出發(行動)。 (男性用語) [01:16.46] [01:17.09]いってきます。 [01:18.42]我走了。(離開某地對別人說的話) [01:18.85] [01:19.58]いってらしゃい。 [01:21.06]您好走。(對要離開的人說的話) [01:21.57] [01:22.27]いらしゃいませ。 [01:24.09]歡迎光臨。 [01:24.73] [01:24.78]また、どうぞお越(こ) しください。 [01:27.26]歡迎下次光臨。 [01:27.83] [01:28.42]じゃ、またね。 [01:30.18]では、また。 [01:31.44]再見(比較通用的用法) [01:32.09] [01:33.57]信(しん) じられない。 [01:35.41]真令人難以相信。 [01:36.21] [01:36.35]どうも。 [01:37.69]該詞意思模糊。有多謝、不好意思、對不起等多種意思,可以說是個萬能詞。 [01:38.34] [01:39.01]あ、そうだ。 [01:40.13]啊,對了。表示突然想起另一個話題或事情。(男性用語居多) [01:40.79] [01:41.37]えへ? [01:42.37]表示輕微驚訝的感嘆語。 [01:42.88] [01:43.52]うん、いいわよ。 [01:45.37]恩,好的。(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:)) [01:45.80] [01:46.63]ううん、そうじゃない。 [01:48.70]不,不是那樣的。(女性用語) [01:48.92] [01:49.36]がんばってください。 [01:51.04]請加油。(日本人臨別時多用此語) [01:51.62] [01:52.26]がんばります。 [01:53.25]我會加油的。 [01:54.08] [01:54.90]ご苦労(くろう) さま。 [01:55.97]辛苦了。(用於上級對下級) [01:56.67] [01:57.20]お疲(つか)れさま。 [01:58.37]辛苦了。(用於下級對上級和平級間) [01:58.95] [01:59.87]どうぞ遠慮(えんりょ) なく。 [02:02.28]請別客氣。 [02:02.82] [02:03.29]おひさしぶりです。 [02:05.24]しばらくですね。 [02:07.72]好久不見了。 [02:08.32] [02:08.87]きれい。 [02:09.64]好漂亮啊。(可用於建築,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,範圍很廣) [02:09.99] [02:10.96]ただいま。 [02:12.77]我回來了。(日本人回家到家門口說的話) [02:12.95] [02:13.34]おかえり。 [02:14.38]您回來啦。(家裡人對回家的人的應答) [02:14.88] [02:15.49]いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。 [02:17.94]總算到我正式出場了。(男性用語) [02:18.70] [02:19.21]関係(かんけい) ないでしょう。 [02:20.49]這和你沒關係吧?(對八卦的人常用的一句話) [02:20.91] [02:21.70]電話番號(でんわばんごう) を教えてください。 [02:24.60]請告訴我您的電話號碼。 [02:25.28] [02:26.02]日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、 [02:31.13]やさしいことばがなんとかはなせます。 [02:34.49]日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句。 [02:34.52] [02:35.71]たいへん! [02:36.70]不得了啦。 [02:36.98] [02:37.39]おじゃまします。 [02:39.72]打攪了。到別人的處所時進門時說的話。 [02:40.03] [02:40.61]おじゃましました。 [02:42.46]打攪了。離開別人的處所時講的話。 [02:42.63] [02:42.87]はじめまして。 [02:44.24]初次見面請多關照。 [02:44.60] [02:45.32]どうぞよろしくおねがいします。 [02:47.90]請多關照。 [02:48.48] [02:49.11]いままでおせわになにました。 [02:51.94]いままでありがとうございます。 [02:55.42]多謝您長久以來的關照。(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的。) [02:56.00] [02:56.71]お待たせいたしました。 [02:58.87]讓您久等了。 [02:59.38] [03:00.38]別(べつ)に。 [03:01.51]沒什麼。當別人問你發生了什麼事時你的回答。 [03:02.28] [03:03.23]冗談(じょうだん) を言わないでください。 [03:06.21]請別開玩笑。 [03:06.97] [03:07.46]おねがいします。 [03:09.23]拜託了。(如果是跪着時說這句話,那意思就是「求求您了」) [03:10.09] [03:10.85]そのとおりです。 [03:12.00]說的對。 [03:12.34] [03:13.29]なるほど。 [03:14.40]原來如此啊。 [03:14.82] [03:15.75]どうしようかな [03:17.04]どうすればいい [03:19.02]我該怎麼辦啊? [03:19.38] [03:19.64]やめなさいよ。 [03:21.32]住手。 [03:21.65] [03:22.38]先生(せんせい) でさえわからないだから、 [03:24.54]まして學生(がくせい) のわたしならなおさらである。 [03:28.88]連老師都不會,況且是學生的我那就更不用提了 [03:29.24] [03:29.73]終る 微型小說編輯