[ti:Bird「鳥」] [ar:下川みくに] [al:『奇諾之旅-the Beautil World-』] [00:00.00]Bird「鳥」 [00:02.40]劇場版動畫『奇諾之旅-the Beautil World-』OP [00:04.40] [00:06.40]作詞 下川みくに [00:08.40]作曲 下川みくに [00:10.40]編曲 Sin [00:12.40]演唱 下川みくに [00:14.40] [00:16.40] [00:18.40]by: [00:20.40] [00:22.38]一瞬夢をみた…「一個轉瞬即逝的夢裡」 [00:26.18]あなたが笑っていた「夢見你的笑容如此歡暢」 [00:34.66]いくつもの夜越えて「直到跨越無數個黑夜」 [00:38.22]今やっと辿り着いた「如今終於抵達這個地方」 [00:43.50] [00:46.96]ねぇ あの空の果て「在那片天空的盡頭」 [00:51.50]何があるの?「到底是什麼模樣?」 [00:59.36]あなたが向こう場所へ「請你為我指明方向」 [01:03.90]導いて下さい「去向你將前往的地方」 [01:08.07] [01:08.80]I sing for you「我願為你歌唱」 [01:12.39]いつか 風になれ 夢追いかけて「化作風兒 隨你追逐夢想」 [01:20.68]あなたのため 生きる強さ「請你賜予如今的我」 [01:26.76]この私に 授けて下さい「為你為生存下去的堅強」 [01:32.60] [01:38.44]あなたからの手紙「在你寄來的信上」 [01:41.77]夏の匂いがした「流淌着夏天的馨香」 [01:50.14]旅に疲れたときは「每當旅途疲憊的時候」 [01:53.95]私の名前呼んで欲しい「都對你的話充滿渴望」 [02:01.19] [02:02.81]なぜ すべての命「為何世間的生命」 [02:07.48]かぎりあるの?「都是如此短暫無常?」 [02:15.40]それでもあきらめずに「可我絕不會放棄希望」 [02:19.90]明日へ向かってく「向着新的明天展翅飛翔」 [02:23.96] [02:24.88]I sing for you「我願為你歌唱」 [02:28.20]今も同じ空見ているから「我們向着同一片天空仰望」 [02:36.53]あなたのため 生きる強さ「請你賜予如今的我」 [02:42.53]この私に 授けて下さい「為你而生存下去的堅強」 [02:48.41] [02:54.29]例えば 路傍(みち)の上「就好象在小路的一旁」 [02:59.40]誇らしげに咲く花「一朵小花驕傲地綻放」 [03:06.47]光が射す方に向かって「迎着陽光灑來的方向」 [03:11.47]負けないように 手を伸ばしてく ずっと…「永不低頭地張開臂膀」 [03:20.82] [03:22.40]I sing for you「我願為你歌唱」 [03:25.85]今も その胸に 夢はいますか?「你的胸中是否還有夢想?」 [03:34.06]なくしたもの 手にしたもの「失去過願望 也得到過希望」 [03:40.10]もう泣かないで 抱きしめればいい「別在哭泣 擁緊現在的時光」 [03:46.41] [03:46.81]You make my dreams come true「是你為我實現了夢想」 [03:52.80]そしてまた 歩きだそう「讓我們從這裡再度啟航」 [03:58.61]もう一度だけ 羽ばたくから「只需要再一次展翅飛翔」 [04:04.56]この翼に 風をはらんで「讓風兒托起我們的翅膀」 [04:11.82] [04:13.77]あなたのために 生まれ変わるよ…「我願為你重生 改變自己的模樣…」 [04:19.43] [04:23.64] [04:27.72]