[ti:Double-Action] [ar:佐藤健、関俊彥] [al:假面騎士~電王] [00:03.98]零れ落ちる砂のように / 像零落的砂粒般 [00:06.86]誰も時止められない / 無人能阻止時間的運行 [00:09.95]その定め犯す者 / 若有違反此規則的人 [00:13.10]僕が 俺が 消してみせる必ず / 我 老子 必會將其剷除 [00:18.49] [00:19.35]Double-Action [00:21.19]特攝《假面騎士~電王》ED1 [00:25.07]曲:LOVE+HATE [00:27.60]詞:藤林聖子 [00:29.52]歌:佐藤健、関俊彥 [00:31.67] [00:31.81]自分の中 誰かが / 自己的體內 感覺有人騷動着 [00:34.62]騒ぎ出そうとしている / 騷動着 [00:37.85]俺も時を待っている / 老子正等待時機 [00:40.82]制御できない衝動 / 無法克制的衝動 [00:43.63](CLIMAX) [00:44.74]目を背けたら / 若置之不理 [00:47.07]歴史が崩れていく / 歷史將崩潰 [00:49.98]風さえも叫んている / 連風也在咆哮 [00:53.97]目覚めよ熱く / 激昂地甦醒吧 [00:56.18] [00:56.49]誰も知らない自分 / 不被人了解的自己 [00:59.47]駆け抜けていく光 / 超越的光芒 [01:02.65]Get ready おまえが / 你將 [01:04.25]Time to change 決める / 決定 [01:05.79]この世界の行方を / 這個世界的走向 [01:08.95] [01:10.34]二つの聲重なる時 / 兩個聲音重合時 [01:13.40]誰よりも強くなれる / 將比任何人都要強大 [01:16.52]動き出そうぜ / 行動吧 Double-Action [01:19.60]現在と未來一つになる瞬間 / 在現在和未來合一的瞬間 [01:24.77] [01:32.23]迷う暇は無いはず / 本應沒有時間猶豫 [01:34.98]戦いは目の前だぜ / 戰鬥就在眼前 [01:38.10]心頷なくちゃ / 一定要理解 [01:41.06]出し切れないよ勇気は / (我)拿不出勇氣啊 [01:44.05]Right time 何かが変わる / 有什麼即將改變 [01:47.35]戸惑いを捨て去れ / 將困惑丟棄 [01:50.55]暗闇広がる前に / 在黑暗擴散前 [01:54.37]立ち上がれ、今 / 現在就站起來 [01:56.81]時と時の狹間で / 在時間與時間的狹縫中 [01:59.83]靜かに始まる旅 / 靜靜開始的旅途 [02:02.90]Just stand up 僕が / 我將 [02:04.52]Time to change 守る / 守護 [02:06.07]この世界の記憶を / 這個世界的記憶 [02:09.37] [02:10.69]二つの聲重なる時 / 兩個聲音重合時 [02:13.74]その強さ止められない / 這份強大將無法制止 [02:16.89]走り出そうぜ / 跑起來吧 Double-Action [02:19.94]心 力 一つになる奇跡を / 心 力 合一的奇蹟 [02:25.36] [02:26.33]過去を壊す事など / 毀壞過去之類的行為 [02:29.26]誰にも許されない / 誰都不被允許 [02:32.33]自分 自身 存在 / (在)自己 自身 存在 [02:35.48]奪われるその前に / 被剝奪之前 [02:39.49] [03:05.04]二つの聲重なる時 / 兩個聲音重合時 [03:07.96]誰よりも強くなれる / 將比任何人都要強大 [03:11.09]動き出そうぜ / 行動吧 Double-Action [03:14.16]現在と未來一つに / 現在和未來合一 [03:17.62] [03:18.83]この力解き放つ時 / 這個力量被解放的時刻 [03:21.94]この時空赤く染める / 天空將被染紅 [03:25.01]派手に行くぜ / 華麗地上吧 Do the action [03:28.15]動き出せばクライマックス / 行動吧 CLIMAX [03:31.29] [03:31.66]零れ落ちる砂のように / 像零落的砂粒般 [03:34.29]誰も時止められない / 無人能阻止的時間 [03:37.35]その定め犯す者 / 若有違反此規則的人 [03:40.44]僕が 俺が 消してみせる必ず / 我 老子 必會將其剷除 [03:45.86]