[ti:The Meaning of Peace] [ar:倖田來未 & BoA] [al:4th Single (in JP)] [offset:500] [00:07.96]作曲:小室哲哉 [00:09.96]作詞:小室哲哉 [00:11.96]編曲:h-wonder [00:13.96] [00:15.96](K)どうしてここまで自分ばっかり守ってたんだろ [00:23.02](K)人の痛みもわからずきちゃったね [00:30.20](B)何かできることあっただろうに [00:37.21](B)ほんとの私はもう少しやさしい [00:44.42](K)素直になれない自分がもどかしい [00:51.45](K)何ができるの?私には? [00:55.96] [00:57.74](B)I want to know the meaning of peace & love [01:02.91](K)Wow wow wow wow [01:04.96](K,B)I want to know the meaning of your loneliness [01:11.99](K,B)I want to know the meaning of peace & love [01:17.15](K)Wow wow woh [01:19.20](K,B)I want to know the meaning of your loneliness [01:25.85] [01:27.14](B)少しでも ちょっとでも 救ってあげることを [01:34.36](K)ちっぽけな 私でも 考えてみたいから [01:41.40](B)話してね 聞かせてね あなたの遠い遠い目の [01:48.59](K)奧にある やさしさを 幸せを さみしさを [01:55.73](K,B)悲しさを [02:00.45] [02:09.96](K)そばにいればよかった自分が [02:17.05](K)そばにいるだけ Mm それだけでも [02:24.12](B)ほんの少し ちょっとでも [02:28.56](B)何かの役にたてるなら [02:33.79](K,B)ソファで朝をむかえてもいい [02:38.39](K,B)外でうずくまっていてもいい [02:45.56](K,B)毛布1枚だけでもいい [02:52.01](K,B)I want to know the meaning of peace & love [02:56.92](K)Wow wow wow wow [02:59.04](K,B)I want to know the meaning of your loneliness [03:06.07](B)I want to know the meaning of peace & love [03:11.23](K)Wow wow woh [03:13.28](K,B)I want to know the meaning of your loneliness [03:20.15] [03:21.25](K)今までは この地球が私を包んでくれてた [03:28.44](B)まわってた 動いてた 自由になってる気がした [03:35.49](K,B)息なんて できることあたりまえに思ってた [03:42.58](K,B)少しでも 話したい 時々は大事なこと [03:49.51] [03:50.65](B)少しでも ちょっとでも 救ってあげることを [03:57.70](K)ちっぽけな 私でも 考えてみたいから [04:04.87](B)話してね 聞かせてね あなたの遠い遠い目の [04:12.10](K,B)奧にある やさしさを 幸せを さみしさを 悲しさを Woh [04:25.43](K,B)I want to know I want to know I want to know [04:30.72](K,B)the meaning of peace & love [04:34.28](K,B)meaning of peace & love [04:37.85](K,B)meaning of peace & love [04:41.35](K,B)meaning of your loneliness [04:45.06](B)meaning of peace & love… [04:48.05] [04:51.74] [04:56.46]終わり