[ti:オンナのコ■オトコのコ] [ar:小倉優子] [al:「校園迷糊大王」ED] [00:01.00]オンナのコ■オトコのコ <女孩子 男孩子> [00:02.25] [00:03.50]男の子は 女の子のこと いつも <男孩子總是想把女孩子> [00:07.61]追いかけてる <追到手> [00:09.32]一日中 女の子のことばかり 考えてる <整天想着她> [00:14.70] [00:15.15]だけど男の子は やっぱり少しバカで <但是男孩子有些笨笨的> [00:19.62]全然女の子の気持ちなんて <對女孩子的心思> [00:22.70]ホラわからないみたい <完全不了解> [00:24.90] [00:26.90]うう 本當にダメよね おバカさん <呼~ 這樣真的不行哦 傻瓜先生> [00:29.86]教えてほしいの おバカさん <要我教你嗎 傻瓜先生> [00:32.72]そう この世でいちばん 大切なコトは <對!這世上最重要的事情> [00:35.95]やっぱりタイミング だと思うけど <就是時機> [00:40.85]なんちてな <是這樣的吧> [00:42.10] [00:44.10]オンナのコ■オトコのコ <女孩子 男孩子> [00:46.10]「校園迷糊大王」ED [00:48.10]歌:小倉優子 [00:50.10]made by [00:52.10] [00:53.65]女の子も 男の子のこと何故か <女孩子為什麼> [00:57.72]好きになるの <也喜歡上男孩子了呢> [00:59.70]ひと晩中 眠れないなんてくらい <甚至整晚都無法入睡> [01:03.80]夢中になる <想到了夢中> [01:05.23] [01:05.73]だけど男の子は <但是男孩子> [01:07.88]やっぱりいつもバカで <還是傻乎乎的> [01:10.00]全然女の子のココロなんて <對女孩子的心事> [01:13.02]まだわからないみたい <還是完全不懂> [01:15.28] [01:17.20]ねえ 本當に本當に おバカさん <餵 真是個真是個傻瓜先生> [01:20.32]教えてあげよか おバカさん <我來教你吧 傻瓜先生> [01:23.02]そう この世でいちばん 大切なコトは <對!這世上最重要的> [01:26.32]ぜったいハズしちゃ いけないことはね <絕對不能錯失的> [01:29.30]やっぱりタイミング だと思うでしょ <果然不還是時機嗎> [01:33.39] [01:34.90]そう 好きだと言うのも <對!表白也好> [01:36.75]デートをするのも <約會也好> [01:38.23]何をするのでも、 <做什麼都好> [01:40.77]うう キスとかするのも <嗯~ 接吻也好> [01:42.70]さよなら言うのも <告別也好> [01:44.20]どんなときにでも <什麼時候都好> [01:45.92] [01:46.90]そう この世でいちばん 大切なコトは <對!這世界上最重要的事> [01:50.05]やっぱりタイミング だと思うので <我想還是時機> [01:54.87]思うので <時機到了> [01:57.90]コンニチハ <「你好」> [01:59.22] [02:10.35]そう 好きだと言うのも <對!表白也好> [02:12.46]デートをするのも <約會也好> [02:13.80]何をするのでも <做什麼都好> [02:16.03]うう キスとかするのも <嗯~ 接吻也好> [02:18.20]さよなら言うのも <告別也好> [02:19.70]どんなときにでも <什麼時候都好> [02:21.90] [02:22.25]そう この世でいちばん 大切なコトは <對!這世界上最重要的> [02:25.57]やっぱりタイミング だと思うべな <想來想去果然還是時機> [02:30.45]思うべな <想來想去> [02:33.69]思うべな <想來想去> [02:36.59]思うべな <想來想去> [02:39.25]ぽんぽこりん <你真讓我火大> [02:40.57] [02:43.44]ラララ~ [02:49.32]ラララ~ [02:55.18]ラララ~ [03:01.08]ラララ~ [03:07.00] [03:08.69]☆~☆ 終わり ☆~☆ [03:10.00]