[ti:NO NEEDS] [ar:愛內里菜] [al:A.I.R] [offset:500] [00:03.92]作詞:愛內里菜 [00:07.17]作曲:五大ゆり [00:09.68]編曲:三輪 緑 [00:11.88] [00:31.72]見えない場所に向かっては あてもなく さまよい続け [00:42.98]隣りにある君のその手 たしかめることなく あの日 [00:54.25] [00:54.63]AH 君と引き換えに この手にしたモノは [01:05.83]AH たくさんの夢の まがいモノたちばかりだった [01:16.93] [01:17.38]空の向こう 私は探していた [01:26.85]足元に咲く花を君は差し出しつづけていた [01:41.66] [01:42.26]思い出のひとつひとつに 名前をつけるよに [01:51.53]大事に記憶に閉まっているよ 見失ってたこと それは [02:04.87] [02:05.27]AH おかしなくらい簡単だった 君は [02:16.47]AH ささやかでも 一番に支えてくれた人で [02:27.73] [02:27.91]空の向こういつでも探していた [02:37.45]足元に咲く花を踏みにじっていること知らず [02:51.66] [02:52.91]本當に必要なモノは 決して多くのモノじゃなかった [03:04.23]決して遠くにはなかった 指のすきま [03:11.95]ポロポロすべり落としていた [03:18.63]そう まるで傷を負わせたあの君の涙のように [03:37.78] [03:38.41]空の向こう 私は探していた [03:48.12]足元に咲く花を君は差し出しつづけていた [04:00.23] [04:00.99]空の向こういつでも探していた [04:10.66]足元に咲く花を踏みにじっていること知らず [04:23.15] [05:19.06]☆°.· ∴終わる°★. ☆°∴· ╰> 面向看不見的地方 沒有目標 持續不斷地迷惘着 在我身旁的你的那雙手 我也沒有好好確認 在那一天 AH 以你作交換而到我手上的東西 AH 竟大多數全是偽造的夢想 我努力尋找着 天空的彼方 是你持續不斷送給我 那腳邊盛開的花 宛如要將回憶一件件命名般 慎重地關上了記憶呀 那是 所失去的東西 AH 你 單純地令人訝異 AH 就算微不足道 你還是最支持我的人啊 我一直尋找着天空的彼端 卻渾然不知自己一直踐踏着腳邊盛開的花朵 真正必要的東西 並不多 並不遙遠 卻會由指縫中 零零落落掉下 是的 就像背負着傷痕的你的淚水般 我努力尋找着 天空的彼方 是你持續不斷送給我 那腳邊盛開的花 我一直尋找着天空的彼端 卻渾然不知自己一直踐踏着腳邊盛開的花朵