[ti:あく び] [ar:松たか子] [al:成長心情] [00:00.73] [00:04.25]歌曲:あく び [00:06.83]欠伸 [00:09.37] [00:12.32]唄:松たか子 [00:15.20] [00:18.01] [00:20.44]おととい  忘記 [00:22.40]けんかをした訳など 我們前天 [00:26.78]忘れてる 才吵架 [00:29.16]青空の 微笑的 [00:31.49]雲の流れ見つめて 望着藍天雲彩 [00:35.96]微笑んだ  流逝 [00:38.39]晝寢に 不想 [00:40.58]あきたの午後アナタに 午睡的下午 [00:44.90]電話しよう同じ 打電話給你 [00:50.22]空ふと 忽然抬頭 [00:53.65]見上げた 望着同一天空 [00:56.98]ホントに愛してると 其實只要傳達 [01:01.26]伝えればいいのに 我對你的愛意就好 [01:03.93]出來ない 可是做不動 [01:07.66]みんなそんな風に思い 我想大家都一樣 [01:14.94]迷いながら生きてる 在迷惘的同時生活着 [01:19.54]起きたばかりの 才剛起床 [01:21.22]眠いその目 眼睛卻又睡眠惺忪 [01:25.31]そっとこすりなから 悄悄掩着嘴 [01:29.98]あくび小さくす る 讓哈欠弄小 [01:37.17] [01:43.68] [01:49.52] [01:53.21]窓から 從窗外 [01:55.44]風を誘いこんだら 迎進來了風 [01:59.69]掃除して 該掃除了 [02:02.22]気付かない 稍在不注意的地方 [02:04.49]とこにあるゴミくず 垃圾碎屑都 [02:08.79]捨ててゆこう 去掉 [02:11.32]電球 有新的 [02:13.59]新しいのあったっけ 電燈泡嗎 [02:17.98]何となく贅沢  變得有點浪費 [02:23.13]靜かに流れる時間 靜靜地時間流逝 [02:29.86]少し高い天井  攜不到有點高的天花板 [02:34.36]屆かない時キミを想う  時想到你 [02:40.50]もう少しのその距離 還有一點點距離 [02:47.71]あなたがここにいだら 如果你在這裡的話 [02:52.19]もっと幸せになれるのに 應該會更幸福的才對 [02:58.09]何たかオカシイ 總覺得有點奇怪 [03:02.39]ほんのささいなこと 只是一點小事 [03:10.12] [03:16.65] [03:21.64]夢から醒めた時に 從夢中醒來時 [03:25.92]光を感じるその瞬間 感到晨光那一瞬間 [03:32.14]かすかにひにく痛み 微微有點痛楚 [03:39.52]愛してると言えたら 我可以說的出愛你 [03:43.93]愛してるなんて言えないまま 又說不出我愛你 [03:49.73]私は目覚める 我將醒來 [03:54.33]あくび小さくして 將哈欠弄小 [04:02.88] [04:10.13] [04:17.42]シトサン [04:24.91]stshanaiko@21cn.com