[ti:卒業寫真] [ar:浜崎あゆみ] [al:A Ballads] [00:02.97]卒業寫真 [00:06.63]singer: 浜崎あゆみ [00:10.34]words: Yumi Arai [00:13.86]music: Yumi Arai [00:17.38]arrangement: tasuku [00:21.21]editor: [00:24.71] [00:25.85]悲しいことがあると開く皮の表紙 /每當碰到悲傷的事情 我就會翻開那張皮製的封面 [00:38.41]卒業寫真のあの人はやさしい目をしてる /卒業寫真裡的那個人 有著一雙溫柔的眼神 [00:50.93] [00:51.92]町で見かけたとき 何も言えなかった /在鎮上遇見他時 我幾乎說不出話 [01:04.33]卒業寫真の面影がそのままだったから /只因他依然還是 卒業寫真裡的那個模樣 [01:16.79] [01:17.34]人ごみに流されて変わって行く私を /隨著人群 我逐漸改變了我自己 [01:31.11]あなたはときどき遠くでしかって /你時時在遠方指責著這樣的我 [01:43.66] [02:09.72]話しかけるようにゆれる柳の下を /在搖曳得彷彿欲言又止的柳樹下 [02:22.18]通った道さえ今はもう電車から見るだけ /當初走過的那條路 如今只能從電車上眺望 [02:34.58] [02:35.22]あの頃の生き方をあなたは忘れないで /請你別忘了當時你的生命態度 [02:48.91]あなたは私の青春そのもの /你就是我的青春 [03:00.66] [03:01.30]人ごみに流されて変わって行く私を /隨著人群 我逐漸改變了我自己 [03:14.79]あなたはときどき遠くでしかって /你時時在遠方指責著這樣的我 [03:26.75] [03:27.89]あなたは私の青春そのもの /你就是我的青春 [03:40.68]