[ti:compass] [ar:海賊王] [al:TV動畫「海賊王ONE PIECE」劇場八「沙漠女王與海賊們」主題曲] [00:01.20]守りたいものがある 「我有想要守護的東西」 [00:13.10]にぎりしめたこぶしをまた にぎりしめた 「所以我再次握緊那堅定的拳頭」 [00:22.42] [00:27.42]compass [00:29.42]TV動畫「海賊王ONE PIECE」劇場八「沙漠女王與海賊們」主題曲 [00:31.42] [00:33.42]作詞:川嶋あい [00:35.42]作曲:川嶋あい [00:37.42]歌手:川嶋あい [00:38.42] [00:40.42]「中日完整」 [00:42.42] [00:43.42] [00:44.42] [00:45.89]本當に大事なことは 「真正重要的事」 [00:51.25]言葉では伝わらない 「無法用言語表達」 [00:55.85]ゆっくりとゆっくりと今 その背中を見つめていたんだ「我現在正慢慢地仔細地注視你的背影」 [01:05.91] [01:07.13]どう生きるかは自分で 決めることだとわかった「我懂得了人生的決定權在自己手中」 [01:17.10]本當の勇気はきっと 「而真正的勇氣」 [01:22.14]優しさだったんだね 「一定就是溫柔」 [01:26.00] [01:26.80]泣かないことを 決めたはずなのに 「明明決定不再哭泣」 [01:32.78]涙あふれて止まらなかったよ 「卻淚流不止啊」 [01:37.64] [01:38.02]淋しいんじゃない 「不是因為寂寞」 [01:40.76]悲しいんじゃない「不是因為悲傷」 [01:43.44]勇気をくれたからなんだ「是因為你給了我勇氣」 [01:47.78] [01:48.35]旅立ちを決めた朝「你出發的那個清晨」 [01:53.71]止めることできなかったよ「我沒能留住你」 [01:59.62]道のつづき 違うけれど「以後即使各走各的路」 [02:04.97]信じてるよ「我也依然相信你」 [02:09.38] [02:12.56]勝つことや 負けることは「所謂勝負」 [02:17.85]何の意味もないんだよ「並沒有任何意義」 [02:22.47]大切な人守るとき 戦えばいいんだ「只要為心愛的人戰斗就好」 [02:31.14] [02:32.19]人と人との摩擦を感じて「感受著人與人之間的摩擦」 [02:38.23]押しころしてた 深い傷跡を「把強行抑制住的陳舊傷痕」 [02:43.09]夢に変えて 愛に変えて「變作夢想 變成愛」 [02:48.32]全部抱きしめて生きたい「然後攬入懷中」 [02:53.91] [02:56.00]大切なものがある「我有想要珍惜的東西」 [03:01.36]あの時に誓った約束「那時的約定」 [03:07.28]離れても どんなときも 忘れないよ「離別後也將一直銘記心底」 [03:16.70] [03:29.43]何度も何度も叫んでいるよ「我一次次地吶喊著」 [03:34.72]命を包む愛と絆を 忘れないって「不要忘記包容生命的愛與羈絆」 [03:52.50] [03:53.30]ありがとぅ「謝謝你」 [03:58.38]ありがとぅ「謝謝你」 [04:04.40]一人じゃないんだ「我不是一個人」 [04:12.00] [04:16.30]守りたいものだから「我有想要守護的東西」 [04:27.54]前を向いて 頑張らなきゃ「若不向前努力」 [04:32.95]たどり著けない「就不能到達目的地」 [04:36.09] [04:37.57]負けないで 負けないで「不要服輸 不要服輸」 [04:42.80]いつの日か また合えるときまで「直到我們再會的那天」 [04:49.01]あきらめない 何があっても「無論如何不要放棄」 [04:54.36]歩いてゆこう「讓我們向前走」 [04:57.26] [04:59.03]ラララ ラーラ ラララーラーラ「啦啦啦啦啦啦」 [05:05.75]ララーララーララララ ララーララララ「啦啦啦啦啦啦...」 [05:16.75]