[ti:A Song is born(中日對照注假名版)] [ar:濱崎步] [al:I am...] [00:01.14]A Song is born(生命頌歌) [00:12.19]作詞:濱崎步 作曲:小室哲哉 [00:19.85]演唱:濱崎步 [06:05.08][05:21.63][04:08.60][02:01.66][00:23.80] [00:24.17]はるか はるか 數億(すうおく)年(ねん)もの [00:34.73]遙遠遙遠的數億年前 [00:35.66]遠(とお)い 昔(むかし) この地球(ホシ)は生(う)まれだ [00:44.74]以前地球就誕生了 [00:47.34]くり返(かえ)される 歴史(れきし)のなかで [00:57.81]在反覆上演的歷史裡 [00:59.05]僕(ぼく)らは命(いのち) 受(う)け継(つ)いだいだんだ [01:11.49]我們繼承了生命 [04:08.62][01:12.90]私(わたし)には こんな 場所(ばしょ)から [04:15.78][03:02.66][01:20.29]我能做的只是從這地方 [01:21.04]この歌(うた)を 歌(うた)う事(こと)でしか [04:24.78][01:28.65]藉着吟唱這首歌 [04:25.31][03:12.22][01:29.73]伝(つた)えられないけど [04:31.17][03:18.37][01:35.89]來傳達 [04:55.66][03:42.52][01:36.71]もう一度(いちど)だけ思(おも)い出(だ)して [05:00.49][03:47.55][01:41.60]請再次想起 [05:01.57][01:42.45]僕(ぼく)らの地球(ホシ)のあるべき姿(すがた) [05:06.38][01:47.37]我們的地球她原來的模樣 [05:07.39][01:48.05]そしてどうか忘(わす)れないで [05:12.36][01:53.52]然後請別再忘記 [05:13.23][01:54.12]どうかどうか忘(わす)れないで [05:18.07][01:59.30]千萬千萬別忘記 [02:06.35]きっと きっと そんなに多(おお)くの [02:17.15]大家所冀求的 [02:18.01]事(こと)は 誰(だれ)も 望(のぞ)んでなかった [02:27.19]相信不是那麼多 [02:29.75]それぞれの花(はな) 胸(むね)に抱(いだ)いて [02:40.32]只希望懷中抱着的各種花朵 [02:41.37]いつか大(おお)きく 咲(さ)けるようにと [02:54.21]有一天能燦爛綻放 [02:55.28]私(わたし)にはこんな場所(ばしょ)から [04:16.52][03:03.43]この歌(うた)を歌(うた)う事(こと)でしか [03:11.54]藉着吟唱這首歌 [03:18.82]君(きみ)がもし ほんの少(すこ)しでもいいから [04:43.18][03:30.17]只希望你能稍稍 [03:30.32]耳(みみ)を傾(かたむ)けて くれればうれしいよ [04:54.70][03:41.69]側耳聆聽 我就很高興 [03:48.23]泣(な)きながらも生(う)まれついた [03:53.48]在淚水中同時誕生降臨的 [03:54.17]君(きみ)の夢(ゆめ)や明日(あした)への希望(きぼう) [03:59.25]你的夢想和對明日的希望 [04:00.05]そう全(すべ)てがこの地球(ホシ)にある [04:05.15]是的這一切全都在這地球上 [04:31.79]君(きみ)がもしほんの 少(すこ)しでもいいから [04:43.57]耳(みみ)を傾(かたむ)けて くれればうれしいよ [05:25.30]終(お)わり...