[ti:Memorial address (take2 version)] [ar:濱崎步] [al:Memorial address] [offset:500] [00:00.00]作詞:浜崎あゆみ [00:03.47]作曲:湯汲哲也 [00:05.47]編曲:tasuku [00:07.47] [00:09.47]胸騒ぎと共に 眠りに付いた夜更け [00:15.10]とても悲しい夢を 見ていたの を覚えてる [00:20.79]その朝予感は 沈黙を 破るように [00:26.57]鳴り出した電話で 現実の物となった [00:32.40]心に 消えない傷痕を 殘したまま [00:38.13]貴方は 一人慾しになった [00:42.58]サヨナラね もう二度と合えない場所へ 行ったのね [00:48.42]永遠の別れの 冷たさを 受け止められるに [00:54.42]聞かせて欲しかった噓で 構わないから [00:59.96]私は 貴方に確かに 愛されてたって [01:06.23]たった一度で いいから [01:12.78] [01:21.51]終わり泣きはずの 悲しみは 幕を閉じて [01:27.04]季節も変わって寒さが やけに見に染みるけど [01:32.94]あれは忘れも しないの 始まりの日で [01:38.45]私の変わりに今年は 空が泣き続けた [01:44.24]だって余りにも夢の 続きのようで [01:49.21]まだなくことさえも 出來ないまま [01:54.49]サヨナラね 最後の言葉さえ屆かない [02:00.48]別れの冷たさを [02:03.37]嫌ってほど 思い知らされる [02:06.21]聞かせて欲しかった噓で 構わないから [02:11.91]過ごしたあの日を 悔やんだりしてないんだって [02:18.17]たった一度でいいから [02:26.29] [02:44.86]どうしてそうやって最後の最後まで [02:49.64]ねぇ 思い出だけを置いてくの [02:55.21]サヨナラね もうなに言葉あえない場所と 行ったのに [03:01.04]永遠の別れの 冷たさを 受け止められるに [03:06.78]聞かせて欲しかった噓で 構わないから [03:12.33]私は 貴方に確かに 愛されてたって [03:18.51]たった一度で いいから [03:25.48] [03:33.83]これはただの夢の 続きの 物語で [03:39.52]私はまだ目が覚めてないだけといって [03:46.34] [03:48.62] [03:51.15]終わり ╰>憶在步言中 與胸口的悸動一同入睡 於是又一個深夜 依稀記得 我做了一個十分悲傷的夢 這個早晨的預感 將沉默劃破 突然響起的電話 將我拉回了現實 消失不了的傷痕依然留在原地 而你孤單一人化作星光 說再見吧 讓我前往那一個無法再度重逢的地方 永恆的離別是如此冰涼 我無法停止承受 多希望能夠讓我聽見 就算是謊言也無所謂 讓我知道我確實曾被你愛過 因為僅此一次也好啊 沒有盡頭的 一定是那扇閉幕的悲傷 雖然換季了 但有股寒冷仍然椎心刺骨 那是我忘不了的初夏那天 如今我的改變 是今年青空下的一陣哭泣 但是過剩的夢想似乎還在繼續着 反而更令人無法自然地哭泣 說再見吧 我連最後的那一句話也傳遞不出去 你讓我日漸厭倦離別的冰涼感覺 多希望能夠讓我聽見 就算是謊言也無所謂 經過了那天也能毫無後悔 因為僅此一次也好啊 為何我就得這樣走到最後的最後 只不過是將回憶放下而已啊 說再見吧 讓我前往那一個無法再度重逢的地方 永恆的離別是如此冰涼 我無法停止承受 多希望能夠讓我聽見 就算是謊言也無所謂 讓我知道我確實曾被你愛過 因為僅此一次也好啊 這些都只是夢的續集故事 我還沒完全醒來卻已說出口