[ti:幸せのいろ] [ar:石田燿子] [al:ああっ女神さまっ ~それぞれの翼~ ED] [00:00.04]歌名:幸せのいろ [00:03.96]TV版動畫『ああっ女神さまっ ~それぞれの翼~』<我的女神2> ED [00:08.43]歌:石田燿子 [00:10.43] [00:14.00]OH……WOW WOW [00:20.96] [00:24.26]この広(ひろ)い世界の中 (在這廣闊的世界裡) [00:28.98]出會(であ)うべき人たちが (註定要相逢的人們) [00:33.61]窓(まど)の向(む)こう 虹の向(む)こうに (在窗戶的對面,彩虹的對岸) [00:38.63]見える気づいてるはず (察覺到對方了嗎) [00:45.85]見上(みあ))げた空(そら)は今でも (抬頭望向) [00:50.74]あの時と同じので (和那時一樣的天空) [00:55.37]雲(くも)は形(かたち)を変(か)え今日もあなたを見守(みまも)っている (變幻的雲朵今天也在守護着你) [01:06.73] [01:07.13]窮屈(きゅくつ)な重(おも)りを抜(ぬ)いて (擺脫束縛自己的壓力) [01:12.04]気持ちをゆるして さあ (把心情放鬆下來,來吧) [01:17.46]耳(みみ)を澄(す)まし その時を待って (傾耳靜聽,就等着此刻) [01:22.24]今目覚(いまめざ)めなさい (現在請你甦醒吧) [01:26.23]大空に描(えが)いた (在天空里描畫) [01:31.27]小さな夢をいつも感じて (我們所感受到的小小的夢想) [01:38.27] [01:46.27]通(とお)り過(すぎ)る人並(な)みに (在普通的街道上) [01:51.25]疲(ずが)れてしまった時も (即使疲憊不堪而彎下了身軀) [01:55.82]うつむいたり 投(な)げ出したりしないで羽を休めて (但卻一刻也沒停下,繼續散播着羽毛) [02:07.49]信じる気持ちの強(つよ)さがあれば聞(き)こえるでしょう (聽到了嗎,在那首滿懷思念的歌里) [02:16.78]まっすぐあなたを思い歌う (我的聲音里的) [02:22.58]私の聲(こえ)が (那份信任的力量) [02:27.23]OH……WOW WOW [02:36.92]OH……WOW WOW [02:46.70]靜(しず)かに色付(いろず)く町 朝の光(ひかり) (清晨的陽光,給寧靜的城市染上了顏色) [02:56.03]そして今日という一日がページをめくるの (然後給今天打開了新的一頁) [03:06.03] [03:09.42]大空に包まれ (擁抱着天空) [03:14.36]今日も歌うわ 心を込(こ)めて (今天的歌,也傳達到了我們的心裡) [03:25.36] [03:38.49]終わらないこの道行(ゆ)くため (為了那沒有終點的前路) [03:44.65]窓(まど)を開(あ)けて歩き出す (打開窗戶走出去吧) [03:50.37]そうすれば (那樣的話) [03:52.80]もっと虹に近(ちか)づける (就能更加接近那道彩虹了) [03:57.73]きっと (一定會) [03:58.16]大空に描(えが)いた 小さな夢を大切にしよう (在天空里描畫出,我們所珍惜的小小的夢想) [04:09.68]そうすれば いつも幸せになれる きっと (這樣的話,總有一天能夠獲得永遠的幸福 ) [04:19.77]WOW WOW [04:28.86]---中文歌詞,by