[ti:青出於藍-永遠の花[永遠的花] [ar:石田耀子] [al:青出於藍op] [00:05.09]青出於藍-永遠の花[永遠的花] [00:05.88] [00:06.85]by: [00:16.12] [00:19.80] [00:24.77]淡く咲いた花の香を殘し季節は過ぎます [00:28.51] 『殘留着淡淡花香的季節已經過去』 [00:32.80] [00:35.97]雨もあがり空に雲 青い風がそよいでる [00:42.05] 『雨和藍色的風輕輕搖動着雲朵』 [00:44.40] [00:48.17]今日明日とふたりが歩く時の傍らで [00:52.15] 『今天也好明天也好兩個人總是相伴同行』 [00:55.15] [00:59.62]変わらずに揺れている思い出があります [01:05.20] 『因為有着時間也無法改變的回憶』 [01:06.40] [01:09.60] [01:11.30]永遠を永遠を咲いても枯れない [01:13.31] 『永遠永遠綻放也不會枯萎』 [01:15.58] [01:17.21]この胸のときめきは盡きない [01:18.77] 『無法停止悸動的心情』 [01:20.80] [01:22.96]誰よりも誰よりも あなたを見つめて [01:25.90] 『比任何人比任何人都更想凝望你』 [01:27.65] [01:28.49]果てしなくこの気持ち ずっと… [01:31.50] 『這份沒有結局的期待 直到永遠』 [01:44.70] [01:58.52]あの日ふたり出逢ったのは [02:00.53] 『那天兩個人相逢』 [02:06.90] [02:09.27]世界中で幾度めにおきた奇跡なのでしょう [02:10.28] 『大概是世上發生的無數奇蹟之一吧』 [02:13.90] [02:16.12]誰に感謝すればいい [02:18.24] 『是否該為此感謝上天呢』 [02:19.50] [02:22.39]あああなたの未來がきっと私には似合うと [02:26.37] 『啊~你的未來一定和我一起』 [02:39.80] [02:33.23]そう言えない夜もある 泣きそうになるけど [02:38.24] 『儘管也有無法言語而哭泣的夜晚』 [02:40.40] [02:41.75] [02:44.97]永遠を永遠を過ぎても褪せない [02:47.90] 『就算是永遠永遠流逝也不會消散』 [02:49.79] [02:51.20]風のなか空の下待つの [02:54.30] 『佇立在風中 在天空下等待』 [02:55.57] [02:56.60]信じたら信じたらあなたの笑顔が [02:58.61] 『如果相信如果相信你的笑容』 [03:00.80] [03:02.30]わたしの花になるから きっと… [03:05.29] 『我一定就會成為那花朵』 [03:08.80] [03:13.70] [03:15.61]永遠を永遠を咲いても枯れない [03:17.71] 『永遠永遠綻放也不會枯萎』 [03:19.84] [03:21.05]この胸のときめきは盡きない [03:23.34] 『無法停止悸動的心情』 [03:25.90] [03:27.42]誰よりも誰よりもあなたを見つめて [03:29.60] 『比任何人比任何人都更想凝望你』 [03:30.98] [03:33.05]果てしなくこの気持ち ずっと… [03:36.15] 『這份沒有結局的期待 直到永遠』 [03:37.80] [03:38.50] [03:39.75] [03:40.15]