[ti:下雪的日?The snowy night)] [ar:神話] [al:Winter Story 2007] [03:49.69][00:28.41][00:19.87][00:00.00]《눈 오는 ?The snowy night)? [03:51.00][00:21.11][00:00.30]《下雪的日子?- 神話(Shinhwa? [03:54.20][00:22.19]Single《Winter Story 2007?7/12/05 [03:58.06][00:23.21][00:00.40] ? [04:02.19][00:24.19]翻譯:萬萬錢錢@百度東萬?幻夢星神 [00:01.46](신화)?오는 ? [00:02.90]#(神話)下雪的日? [00:03.02]하늘?수놓?하얀 별들?쏟아지? [00:08.80]#繡在天空的白色星星飄灑下? [00:08.95]The snowy night 입에?뽀얀 구름? [00:13.30]#The snowy night 從口中呼出的灰白色雲? [00:13.44]너무?춥던 너무?따뜻?? [00:18.70]#非常冷但是又非常溫暖的夜? [00:31.78][00:18.97] [00:36.63](민우)자명?소리?눈을 ? [00:40.10]#(玟雨)在自鳴鐘的聲音中 睜開眼睛 [00:40.20]?적응?되질 않아 [00:43.90]#還不是很適應 [00:43.96]?매일 아침 [00:45.80]#我每天早? [00:45.88]그녀 벨소리에 눈을 뜨던 나인? [00:50.81]#都是在她的手機鈴聲中睜開雙眼? [00:50.91](앤디)내가 ?사랑했었나봐 [00:53.80]#(andy) 我似乎是愛上你了 [00:53.89]미쳤었었나봐 잊혀져가나봐 [00:57.10]#似乎是瘋?似乎是應該忘記了 [00:57.15]?아직 기다리나? [00:59.30]#可我依然還是等待着 [00:59.40]핸드폰을 붙잡??전화?기다리고 있네 [01:02.64]#手握着手機 只等着你的電話 [01:02.74](앤디,민우) ???찾는 친구 전화 [01:07.18]#(andy 玟雨)這時卻只是找我的朋友的電? [01:07.28](앤디) Come on! [01:07.60]#(andy)come on [01:07.70](신화)?오는 ? [01:09.23]#(神話)下雪的日? [01:09.32]밤하늘을 수놓?하얀 별들?쏟아지? [01:15.31]#繡在天空的白色星星飄灑下? [01:15.41]The snowy night 입에?뽀얀 구름? [01:20.30]#The snowy night 從口中呼出的灰白色雲? [01:20.40]너무?춥던 너무?따뜻?? [01:24.27]#非常冷但是又非常溫暖的夜? [01:24.37]뚱뚱?친구, 홀쭉한 친구 [01:27.90]#胖乎乎的朋友,乾瘦瘦的朋友 [01:28.00]꺾다?친구, 꼬맹?친구 [01:31.69]#羅圈腿的朋友,模範生朋友, [01:31.79]범생?친구, 술고?친구 [01:35.50]#小精豆朋?酒鬼朋友 [01:35.60](전진)다모?어린애들처럼 떠들? [01:41.09]#(Junjin)全都集合?就像孩子一樣都湊過來吧 [01:41.19]그러?문득 둘러보니 주위?커플?뿐인? [01:48.46]#可是左看右看周圍就只有一對對的情? [01:48.56](에릭)우린 고삐가 풀?망아지 [01:50.58]#(eric)我們是掙脫項圈的小狗 [01:50.68]우리 ?삐뚤어지?마시지 [01:52.47]#讓我們去喝酒喝到鼻子歪掉 [01:52.57]이게 머피?법칙인가부지 [01:54.42]#不要去管什麼規則了 [01:54.52]크리스마스만 되면 우린 자연스레 솔로지 [01:56.40]#在聖誕節我們就這樣自然的獨自一? [01:56.50]지겹다 ?생활 자체가 [01:58.48]#厭倦這樣的生活 [01:58.58]길거?걸어가?사람들이 피해가 [02:00.43]#在路上走路也要避開人群 [02:00.53](신화)이러고들 있다 [02:04.43]#(神話)就是這樣? [02:04.82]?오는 ? [02:06.50]#下雪的日? [02:06.60]밤하늘을 수놓?하얀 별들?쏟아지? [02:12.46]#繡在天空的白色星星飄灑下? [02:12.56]The snowy night 입에?뽀얀 구름? [02:17.27]#The snowy night 從口中呼出的灰白色雲? [02:17.37]너무?춥던 너무?따뜻?? [02:22.42]#非常冷但是又非常溫暖的夜? [02:22.52] [02:23.53](동완) 아무?부럽지가 않아. [02:27.00]#(東萬)也不去羨慕任何人 [02:27.08]우리끼리 있으? [02:31.01]#只要有我們這一? [02:31.11]모든 ?완벽??없잖? [02:34.65]#不可能所有的事情都那麼完美不是嗎 [02:34.75]전화?매일 ?걱정은 내일 ? [02:38.11]#電話每天?擔心之類的就留給明天? [02:38.21]오늘?해는 다시 뜨지가 않잖? [02:44.02]#今天的太陽是不會再升起一次的不是? [02:44.12]오늘 밤은 [02:44.91]#今天的夜晚也是如? [02:45.01](혜성) 좋은 ?내맘?괴롭히던 [02:49.57]#(彗星)今天的夜晚也是如此美?我的心裡卻孤? [02:49.67]검은 먹구름이 걷히? [02:53.38]#黑色的烏雲就讓它消散? [02:53.48]이제 편하??보낼 ?있을 ?같아 [02:59.21]#已經能很釋懷的送你離開? [02:59.31]Good bye My Baby [03:01.30](신화)?오는 ?, 밤하늘을 수놓? [03:04.80]#(神話)下雪的日?繡在夜晚天空上的 [03:05.02](민우)새하얀 눈들 처럼 [03:05.00]#(玟雨)就如同白色的? [03:05.10](신화)하얀 별들?쏟아지?쏟아지? [03:07.78]#(神話) 白色星星飄灑下來(飄灑下來) [03:07.88]The snowy night 입에?뽀얀 구름? [03:12.30]#The snowy night 從口中呼出的灰白色雲? [03:12.50]너무?춥던 너무?따뜻?? [03:15.65]#非常冷但是又非常溫暖的夜? [03:15.87](신화)?오는 ?, 밤하늘을(밤하늘을) 수놓? [03:20.25]하얀 별들?하얀 별들?같이 저 별들?같이) 쏟아지? [03:22.90]#(神話)下雪的日子,繡在天空的白色星星飄灑下? [03:23.10]The snowy night 입에?뽀얀 구름? [03:27.60]#The snowy night 從口中呼出的灰白色雲? [03:27.75]너무?춥던 너무?따뜻?? [03:30.90]#非常冷但是又非常溫暖的夜? [03:31.04](신화)?오는 ?, 밤하늘을 수놓?하얀 별들?쏟아지? [03:35.32]#(神話)下雪的日子,繡在天空的白色星星飄灑下? [03:35.47]The snowy night [03:40.00](snowy night snowy night snowy night) [03:40.09]입에?뽀얀 구름? [03:43.10]#從口中呼出的灰白色雲? [03:43.22]너무?춥던 너무?따뜻?? [03:48.40]#非常冷但是又非常溫暖的夜? [03:48.43]