[ti:君の存在] [ar:酒井法子] [al:Pure collection純真] [00:-0.64] [00:04.18]君の存在 [00:09.14]酒井法子 [00:13.42] [00:17.49]もう 你大概 [00:19.06]君はふさぎこんで 已經沮喪不已 [00:25.13]夜 晚上 [00:26.77]電話をしてこない 也不打電話過來 [00:32.79]そう 沒錯 [00:34.30]きっと 一定會 [00:37.17]大丈夫さ 順利無事的 [00:40.52]仆 是我 [00:42.29]元気をあげたよね 讓你打起精神的喔 [00:48.50]胸の中 在我心底 [00:52.28]よく見える 仿佛 [00:56.05]手にとるように 伸手可及 [00:59.39]君が見える 能夠清楚地看見你的存在 [01:05.76]夕焼け 晚霞 [01:09.61]戀は夕焼け 戀愛就像是晚霞 [01:13.47]ヒリヒリ 火熱 [01:15.33]赤くてキレイだよ 鮮紅真是美麗 [01:21.38]夕焼け 晚霞 [01:25.12]ここにもあるよ 這裡也有喔 [01:29.14]ぃつのまにか 不知何時開始 [01:33.10]仆には君だけ 我身邊只有你 [01:36.98] [02:05.96] [02:09.86]悩みこと 愈是傾聽 [02:13.70]聞くほどに 你的煩惱 [02:17.58]好きになるから 就更加喜歡你 [02:20.76]不思議なんだ 打電話給我 [02:31.17]いつものように 和以往一樣 [02:35.40]悪友みたいに 像壞朋友一樣 [02:38.64]喋るから 喋喋不休 [02:42.79]call me up 打電話給我 [02:46.52]いつかの末來 在何時的將來 [02:50.55]おどろくこと 會有令人訝異的事 [02:54.36]教えてあけるよ 讓你知道喔 [03:04.07]仲良すぎておかしい 太過親密有點奇怪 [03:11.76]仲良すぎてかなしい 太過親密令人傷心 [03:19.49]仲良すぎてつめたい 太過親密過於冷淡 [03:27.29]仲良すぎてやさしい 太過親密溫柔體貼 [03:44.57]もう 已經 [03:46.15]電車もない時間 是連電車都休息的時間了 [03:52.48]君どこて戀してるの 你在哪裡談着戀愛呢 [04:00.19]仆 我 [04:01.70]元気をあげすきた 給你太多的 [04:07.97]かな 激勵呢 [04:15.71] [04:20.38]シトサン [04:27.11]stshanaiko@21cn.com [04:36.44] [04:46.77] [04:55.93]