[ti:白いマフラ] [ar:酒井法子] [al:Pure collection純真] [00:-0.99] [00:08.83]白いマフラ [00:14.29]酒井法子 [00:20.10] [00:24.65]そっと暖めるような 象稍微暖和那樣 [00:31.56]ほんの少しのぬくもり 一點兒的溫暖 [00:37.36]白いマフマ唇觸れて 白色圍巾觸碰到唇 [00:43.90]心くすぐられるように 似是令我莫名歡喜 [00:51.03]戀のはじまりの予感 戀愛的開始的予感 [00:57.41]遠く懷かしい想い 既遙遠又懷念的情意 [01:03.28]少女みたいに 即使象少女那樣得意忘形 [01:06.50]はしゃぎ過ぎても 今天會獲得 [01:09.78]今日は許されるよね 原涼呢 [01:19.92]わがままじゃないけど 雖然不是任性 [01:23.18]餘裕がなくて 卻沒有閒情 [01:26.35]靴が壞れるほど 步行至鞋也 [01:29.56]步いてた 破了 [01:32.89]道草もしたけど 雖然也有游蕩過 [01:36.11]夜は臆病 對夜深卻感到膽怯 [01:39.48]部屋の明かりも消せずに 就連房間的燈光 [01:45.45]わたし 也不能熄掉 [01:49.07]ふたり肩が觸れそうな 兩人的肩膀差點 [01:55.89]距離が胸を踴らせた 接觸的距離使我感到雀耀 [02:01.70]あなたと出會う爲に私は 為了與你相遇 [02:08.14]ずっと頑張れたんだ 我一直努力至今 [02:13.87]愛してる 我愛你 [02:19.57] [02:28.40] [02:37.54] [02:41.46]幸せの手前に 在幸福的跟前 [02:44.35]待ち伏せしてる 埋伏的不安 [02:47.57]不安も悲しみも 和悲哀 [02:50.90]君となら 若與你一起的話 [02:54.01]女神も微笑むと 女神也微笑 [02:57.25]照れくさそうに 很羞澀地說 [03:00.70]あなたがぃてくれるなら 你在我身邊的話 [03:06.59]平気 便不要緊 [03:10.50]好きという顏は笑顏 說喜歡時是笑臉 [03:17.07]とても心地よい笑顏 十分爽朗的笑臉 [03:23.06]白いマフラ 白色圍巾 [03:26.06]唇觸れて 觸碰到唇 [03:29.28]心くすぐるような 似是令我莫名歡喜 [03:34.99]幸せを 感到 [03:41.49]感じてる 幸福 [03:48.16]いつまでも 不論到何時 [03:54.03] [03:57.84]