[ti:サクラTEARS] [ar:金正勛] [al:サクラTEARS] [00:01.07]サクラTEARS (櫻花淚) [00:03.91]歌手: 金正勛 (金楨勛) [00:07.16]作詞: 藤林聖子 [00:10.25]作曲: JUNKOO [00:13.51]編輯: [00:15.72] [00:16.63]窓の外では 冬が終わり 桜が咲く 曇りない空 [00:31.31]窗外寒冬已逝 萬里無雲的晴空下 綻放著櫻花 [00:31.76] [00:32.03]キミと出會った 季節がまた 巡って來て 2人変えてしまう [00:46.60]與你相遇的季節再度來臨 把兩人的命運改寫 [00:47.01] [00:47.22]僕の背中に 指で書いたね 「ありがとう」って言葉 [01:01.48]還憶起是你曾經用手指在我背上寫上「謝謝」 [01:02.22] [01:04.26]きらきらのサクラTEARS キミから舞い落ちるよ [01:10.94]閃閃發亮的櫻花之淚.從你身上飛舞散落下來 [01:11.37]僕はぎゅっと抱きしめていた 最後の口づけは 僕からしなきゃダメさ [01:25.97]我緊緊的擁著你 即使明白不得不向你吻別 [01:26.76]解ってても 出來ない キミのこと離したくなくて [01:38.38]也無法做到 因為不想與你分開 [01:40.85] [01:44.92]セーター越しに 冷たい風 吹進毛衣里的寒風 僕は無意識 キミの手を握った [01:59.61]吹進毛衣里的寒風 令我無意識地緊握著你的手 [01:59.88] [02:00.13]ずっと2人で この並木道 歩けると信じた [02:14.56]一直相信著 兩人能永遠 在這並木道上同行 [02:15.04] [02:17.03]きらきらのサクラTEARS 僕からあふれ出した [02:24.17]閃閃發亮的櫻花之淚 從我眼中溢出 [02:24.46]バレないように 無理していたよ 最初の口づけが 僕らを繋いでから [02:39.22]為了不讓你察覺而強忍著 初吻已經把我們的命運聯系 [02:39.68]精一杯 愛した 思い出が桜色にじむ。 [02:51.27]盡全力去愛你 回憶卻染上了櫻花的色彩 [02:54.44] [02:57.70]新しい風 僕ら揺さぶり 桜は散っても [03:08.30]清新的風向著我們迎面輕拂 櫻花飄落 [03:09.46]キミという花は 心にずっと… [03:16.86]但你就如同花一樣永遠存在我心裡 [03:18.39] [03:19.68]きらきらのサクラTEARS キミから舞い落ちるよ [03:25.89]閃閃發亮的櫻花之淚.從你身上飛舞散落下來 [03:26.65]僕はぎゅっと抱きしめていた 最後の口づけは 僕からしなきゃダメさ [03:41.63]我緊緊的擁著你 即使明白不得不向你吻別 [03:42.13]解ってても 出來ない キミのこと離したくなくて [03:54.34]也無法做到 因為不想與你分開 [03:57.73]