1. vvLyrics
  2. stieve wonder (斯蒂溫·旺德)
  3. i just call to say i love you(電話訴衷腸)

stieve wonder (斯蒂溫·旺德) i just call to say i love you(電話訴衷腸) LRC歌詞

下載i just call to say i love you(電話訴衷腸)LRC歌詞

I just call to say i love you(電話訴衷腸)
演唱: stieve wonder(斯蒂溫·旺德)
歌詞編輯:洪湖漁夫 QQ 16849991

No New Year's day, to celebrate;(沒有新年值得慶祝)
No choc'late covered candy hearts to give a way.(沒有巧克力夾心糖相送)
No first of spring; no song to sing.(也不是可以放歌的初春)
In fact here's just another ordinary day.(實際上這只是另一個平常的一天)

No April rain; no flowers bloom;(沒有四月的雨水 沒有五月的繁花)
No wedding Saturday within the month of June.(也不是六月周末那個總是舉行婚禮的日子)
But what it is, is something true,(但在我心裡有些東西那麼真實)
made up of these three words that I must say to you.(濃縮成三個我必須對你說的字)

No summer's high; no warm July,(沒有夏日艷陽高照 沒有溫暖的七月)
No harvest moon to light one tender August night.(也沒有滿月照亮八月里那個溫柔的夜晚)
No autumn breeze; no falling leave,(沒有秋日的微風 沒有飄零的落葉)
No even time for birds to fly to southern skies.(也不是候鳥飛往南方的日子)

No libra sun, no halloween;(沒有天秤座的太陽 沒有萬聖節的前夕)
No giving thanks to all the christmas joy you bring.(也沒有對你帶來的聖誕節快樂的感謝)
But what it is, though old so new,(那只是古老而又新鮮的感覺)
to fill your heart like no three worlds could ever do.(沒有什麼比那三個字更能充滿你心)

I just called to say I love you.(我打電話給你僅僅為了告訴你我愛你)
I just called to say how much I care.(我打電話給你僅僅為了告訴你我多麼在意你)
I just called to say I love you,(我打電話給你僅僅為了告訴你我愛你)
and I mean it from the bottom of my heart.(因為這是我心底最真切的情感)
of my heart of my heart.(我的心 我的心)

(此歌是世界經典情歌之一 中文譯名叫《 電話訴衷腸 》
是1984年電影《紅衣女郎》(The Woman In Love)的主題曲
不僅在英美排行榜上都名居榜首 還獲得了「奧斯卡」最佳
電影插曲獎 成為家喻戶曉的一首永恆戀曲 至今仍被廣
為傳唱 它的演唱者 stevie wonder( 史蒂威· 旺德 )是
一位非常著名的黑人盲人歌手 他在 27 歲之前共獲 14 項
葛萊美獎 是美國七、八十年代最有影響的流行音樂家之一)


~洪湖漁夫~ QQ 16849991

Download i just call to say i love you(電話訴衷腸) LRC Lyrics