「混沌-chaos-」
詞:天野月子
曲:天野月子
編曲:戶倉弘智
歌:天野月子
流れる砂時計は<流逝的砂漏>
やがて終わり向かう<終於接近尾聲>
限られた空間で<在有限的空間裡>
悶えて盡きる<苦悶至極>
靜かに壊される<過去的遺跡>
過去の跡地<昨天的宴會>
昨日の宴<被毀滅之雨>
新たに摺り替えて<靜靜地破壞掉>
骸にする<被重新塗改成>
滅びの雨<一具死屍>
ああ<啊啊>
止まない豪雨に逆らいながら<一面逆著永不停歇的豪雨前進>
がむしゃらに放つ弾丸で 何を貫ける<一面瘋狂射出的子彈 可以打穿什麼>
Rain
わたしは果てない混沌の海で<我在無邊無際的混沌大海>
どれほどの 紛う偽者 吐き出すだろう<可以吐出多少難以辨認的冒牌貨呢>
視界を遮ってく<視野漸漸變小>
人の群れの中で<我這才發現>
わたしを知るものなど<在人群中>
いないと気付く<沒有我認識的人>
目指した入り口は<在我要進去的入口>
右と左<往左邊往右邊>
どちらが近い<哪邊比較近>
わたしが手に入れた<我拿到的鑰匙>
鍵は何処のドアを開ける<又可以開啟哪一扇門呢>
ああ<啊啊>
悴む両足引きずりながら<一面拖著沉重的步伐>
流されてしまう追憶の在処を探した<一面尋找著流去的回憶所在之處>
Rain
わたしは果てない混沌の海で<我在無邊無際的混沌大海>
沈みゆく四肢を預ける場所探す<尋找個地方可以保管我逐漸下沉的四肢>
足りないもの<我缺少的>
満ちては欠けてく希望<就是那盈圓又缺的希望>
歪んでいく<我帶你一同前往的國土>
あなたを連れてく領地<逐漸扭曲>
望むものは<我想要的東西>
たったひとつだけなのに<明明只有這麼一個>
目移りする<我眼神四處游移>
伸ばす腕を背いて<把手臂背到背後>
ああ<啊啊>
止まない豪雨に逆らいながら<一面逆著永不停歇的豪雨前進>
がむしゃらに放つ弾丸で 何を貫ける<一面瘋狂射出的子彈 可以打穿什麼>
Rain
わたしは果てない混沌の海で<我在無邊無際的混沌大海>
どれほどの 紛う偽者 吐き出すだろう<可以吐出多少難以辨認的冒牌貨呢>