歌曲 Teenage life 由 Daz Sampson(中英對照) 演唱。
Teenage life『童年不再』
Radio Edit - mastered
Daz Sampson
歌詞:
Now hear this『現在聽聽這個』
What did you learn at school today ? 『今天你在學校學到了什麼?』
That's what the teachers used to say 『這就是老師常常說的』
But they don't know『但他們並不知道』
Don't understand, do they ?『也不理解,不是嗎』
Why do they always give advice ? 『為什麼他們總是給出建議』
Saying "Just be nice, always think twice" 『說什麼"要想變得出色就得 多思考"』
When it's been a long since they had a teenage life 『他們從少年時代 就開始不斷努力』
What did you learn at school today ? 『今天你在學校學到了什麼?』
That's what the teachers used to say 『這就是老師常常說的』
But they don't know『但他們並不知道』
Don't understand, do they ?『也不理解,不是嗎』
Why do they always give advice ? 『為什麼他們總是給出建議』
Saying "Just be nice, always think twice" 『說什麼"要想變得出色就得 多思考"』
When it's been a long since they had a teenage life 『他們從少年時代 就開始不斷努力』
welling on the past, from back when I was young 『回想着從前,當我還 年輕』
Thinking of my school days and trying to write this song 『回想着我 的學生時代,努力寫下這首歌』
Cla*sroom schemes and dreams 『學習計劃和夢想』
Man they couldn't save me 『大人們救不了我』
Cause my days were numbered when I signed down on "Avy"『我的日子屈 指可數當我被劃上Avy的標記』
Teenage kicks running out what could we do 『年輕人埋怨着逃出了我們 所做的一切』
I still show respect to my boys who made it through 『我依舊對那些順 利過關的孩子表示尊重』
And getting told off Mr T how my life would be 『繼續聽T先生責備我日 後的生活』
Then giving him a signal 『然後給他一個信號』
So everyone could see『讓每個人都看到』
Sunshine and shade『陽光與黑暗』
Those girls I'd serenade『那些我想使之安靜的姑娘啊』
Thinking of those sixth form chicks that misbehave『想着那些無拘束的 日子』
Hoping that those days would go on and on forever『真希望可以永遠那 樣』
Every day something new『每天都會有些新變化』
Just friends running together『只有朋友們還在一起奮鬥』
But suddenly school ends『突然學生時代已結束』
Your teenage life gone『童年不再』
All your mates are growing up now『所有的同伴都長大了』
They're moving on『他們繼續前進』
And now I'm looking back『現在我回望着過去』
I'll tell you what I know『我會告訴你我所知道的一切』
Do you listen to your teacher ?『你會聽老師的話嗎』
No I don't think so『不,我不這麼想』
"What did you learn at school today?"『今天你在學校學了什麼』
That's what the teachers used to say『老師總是這樣說』
But they don't know『但他們不知道』
Don't understand, do they ?『也不懂,不是嗎』
Why do they always give advice『為什麼他們總是提出意見』
Saying "Just be nice, always think twice"『說什麼"要想變得出色就得多 動腦子"』
When it's been a long time since they had a teenage life『從少年時候 開始就沒完沒了』
Now if you treat the kids fine, together they will shine『現在如果你 對孩子們友善,他們就會與你愉快的相處』
Ooh ooh ooh shine『哦 愉快』
And if you give the kids time, they won't do the crime『如果你給他們 點時間,他們不會做錯什麼』
Won't do the crime『不會做錯』
Now my bad old ways『現在我那些古老的壞行為』
Were during my school days『貫穿了整個學習生活』
Messing on those grade A's『比起那些成績優異的學生』
My life is just a haze『我的生活簡直一團糟』
I'm going through the struggle『我掙扎着』
Five ten and kicking back『又跳着回來了』
So I could lock my flow『於是我讓自己停下』
Lace it up now on the track『纏住前行的道路』
Oh yeh I felt the pain『我覺得很痛』
Whilst chasing all the fame『追逐着所有的名利』
I'm being told I'm nothing『無卻被告之一無所獲』
Just a player in the game『不過是遊戲中的一個玩家』
But now I walk tall『但我現在走到高處』
Stand proud for you to see『我就是你所認為的驕傲』
I'm driving these fast cars『我開着那些快車』
It's five stars for me『我的五星級』
"What did you learn at school today?"『今天你在學校學了什麼』
That's what the teachers used to say『老師總這樣問』
But they don't know『但他們不知道』
Don't understand, do they?『也不懂,不是嗎』
Why do they always give advice『為什麼總是那麼多意見』
Saying "Just be nice, always think twice"『說什麼"要想出色就多動動腦 子"』
When it's been a long since they had a teenage life『從小就這樣』
When it's been a long since they had a teenage life『從小就這樣』
END