歌曲 二人の娘<昔有二女> 由 KOKIA 演唱。
二人の娘 <昔有二女>
《aigakikoeru~listen for the Love~》
歌:KOKIA
二人の娘が在りました <昔有二女>
三つばかり歳の離れた <三歲齡差>
性格の違う二人を <性情迥異>
母は例えました <其母喻之>
一人は月で <一為皎月>
芯の通った娘です <清雅嫻婉>
一人は太陽で <一為皓日>
ほがらに笑います <燦笑明朗>
空は一つ母の御心 太陽も月も <慈母念願化蒼穹>
互いの違う姿を羨ましく思ひます <日月顧姿遙相羨>
美しい月の姿に太陽は焦がれて <皓日暗慕 桂魄端淑>
溫かい太陽の陽に月は口を閉ざした <皎月緘默 遠戀暖陽>
交わることのない二つの星達よ <雙星乎 亘古至今無交界>
己の姿を比べる罪がある <爭顏較姿皆為罪>
空は一つ母の御心 太陽も月も <慈母念願化蒼穹>
互いの姿で輝けよ 母の空の下 <日月借姿耀浩空>
空は一つ母の御心 太陽も月も <慈母念願化蒼穹>
互いの力で輝けよ 母の空の下 <日月同輝耀浩空>
る ~ る ~ る 空が泣く <嗚呼 蒼空落泣>
る ~ る ~ る 空が泣く <嗚呼 蒼空落泣>
二人の娘が在りました <昔有二女>
~終わり~