歌曲 僕らの未來~3月4日~ 由 加藤和樹 演唱。
僕らの未來~3月4日~
作詞:加藤和樹
唱:加藤和樹
by:三千代さま
見慣れた街を離れ(離開熟悉的街道)
僕らは何を目指す(我們朝着目標)
それぞれの道を今(從現在開始)
歩き始めよう(走上各自的道路)
あの日から 幾度季節は巡り(那一天後 幾度季節輪迴)
みんないま 何をしてる(大家現在 正做着什麼?)
僕は今広い都會の中で(我在寬廣的都市中)
だたひとり 戦ってる(一人獨自戰鬥)
流れゆく時の中で(隨着時間的流逝)
僕らは大人になる(我們長大成人)
自分自身と競い(與自我競爭)
少しずつだけど(即使只有一點)
一歩ずつでもいいさ(跨出一步也好)
前に進めばきっと(如果能夠前進)
見えるはずさ(一定可以看到)
まだ見ぬ僕らの未來に (現在還無法看到的 我們的未來)
この街で 弱音を吐くとすぐ(在這條街上 一旦示弱)
誘惑に飲み込まれる (立刻被誘惑吞噬)
絶望と希望の狹間 僕は(希望與絕望的夾縫中)
諦めず歩き続ける(我不會放棄 繼續前行)
落ち込んだ時いつも(失落時總是會)
側ではしゃいでたあいつ(在身邊聒噪的那個人)
少しだけ気になった(稍微有點在意)
隣のクラスのあの子(隔壁班的女孩子)
出口のない迷路に(沒有出口的迷途)
迷い込んだとしても(即使闖進了)
諦めるな 僕らはまだ(無論如何也不要放棄)
歩けるはずだろう(我們還可以再出發)
見慣れた街を離れ(離開熟悉的街道)
僕らは何を目指す(我們朝着目標)
それぞれの道を今(從現在開始)
歩き始めてるんだ(走上各自的道路了)
みんなの笑顔がそう(大家的笑容)
僕を突き動かすんだ(是如此讓我感動)
今その思い出すべて(現在這些回憶)
強さに変えよう(全部變成堅強)
いつかあの頃のように(總有一天會)
笑い會える日が來るさ (象那時一樣笑着重逢)
諦めるな 頑張れ僕らの未來に (不要放棄 努力迎來 我們的未來)
らららら....
☆°.· ∴終わる°★. ☆°∴·